From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
isang matapang na babae
a brave woman
Last Update: 2022-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ikaw ay isang makulit na babae
keep you phone in one side
Last Update: 2022-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tita na babae
tita
Last Update: 2023-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mababaw na kaligayahan
superficial meaning
Last Update: 2023-09-22
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
mababaw na pag iisip
Last Update: 2023-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mababaw na parte nag pool
superficial part
Last Update: 2023-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mababaw na pag - ibig lyrics
superficial love lyrics
Last Update: 2024-02-26
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
mababaw na kahulugan ng pasidlan
pasidlan
Last Update: 2023-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mababaw na tubig sa swimming pool
shallow water in the swimming pool
Last Update: 2023-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mababaw na dahilan isalin sa ingles
mababaw na dahilan translate to english
Last Update: 2020-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mababaw na pagkatao.pero malalim arukin
mababaw na pagkatao.pero malalim arukin
Last Update: 2023-09-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
nasadsad sa mababaw na parte ng tubig
nasadsad sa tabing dagat
Last Update: 2022-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pag-iwas sa pagtatasa na naghihikayat sa mababaw na pag-aaral
avoiding assessment that encourages shallow learning
Last Update: 2022-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang sagot dito ay ang matutunang ilibing sila para lumayo sila, isang pahiwatig sa paggamit ng mga ampatuan ng asarol upang ilibing ang mga biktima ng masaker sa isang mababaw na libingan.
the answer is to learn to bury them so they will stay away, alluding of course to the ampatuan's use of the back hoe to bury the massacre victims in shallow mass graves.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: