Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
babalikan mo pa ba?
will you come back to me?
Last Update: 2023-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:
hindi mo pa siya nakakasama
you have not been you him yet
Last Update: 2020-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kung hindi mo pa siya kilala
you don't know him yet
Last Update: 2021-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mamahalin pa rin kita kahit mahal mo pa siya
i will still love you even if you are fat
Last Update: 2022-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kahit may ginawa saiyo ang akusado hinabol mo pa siya?
i just ran out of courage
Last Update: 2020-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ipakita mo sa kanya ang narating mo nung nawala siya sayo na balang araw ay magiging successful ka
show him what you achieved when he lost you that one day you will be successful
Last Update: 2020-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nung una sinabi ko sayo na yang babae pinakit sakin ni yere pero hindi ako interesado pero nung sinabi mo pa ulit ulit akala ko prank niyo nanaman kaya sinabi ko na hindi hindi ko yan kilala.
when i first told you that yerev was attracted to me but i wasn't interested but when you said it again i thought you pranked the plant so i said i didn't know it.
Last Update: 2023-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kailangan ko ang iyong yakap, kailangan ko ang iyong pagmamahal sa tuwing malamig ang panahon, sa tuwing ako ay nag iisa kailangan ko ang iyong aruga, kailangan kita kita pero wala ka na, wala na yung dating tayo yung dating masaya tayo, yung dating okay pa ang lahat yung dating walang problema, yung dating mahal pa natin ang isa't isa yung dating wala pa siya, wala pa yung taong mahal mo ngayon yung dating walang hadlang sa pagmamahalan natin, yung dating mahal mo pa ko
Last Update: 2021-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: