From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kasing edad
Last Update: 2023-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:
mga kasing edad
Last Update: 2020-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maghanap ng kasing edad mo
Last Update: 2020-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
halos mag kasing edad lang tayo
we're almost the same age
Last Update: 2022-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mag kasing edad lang kami ng mama mo
mag kasing edad lang kami
Last Update: 2021-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kasing edad ng bahay namin ang bahay nila
their house is old as ours
Last Update: 2023-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bat kasi ako ang kinukulit mo matanda na ko no??..maghanap ka ng kasing edad mo,ok!
bat kasi ako ang kinukulit mo matanda na ko no ?? .. maghanap ka ng kasing edad mo, ok!
Last Update: 2022-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
september 5 nagising ako ng maaga para mapaghandaan ang aking mga anak sa paaralan.at yun din araw na excited din ako para makapasok sa paaralan hndi mdali saakin ang pagsabayan ang trabaho at pag aaral.pero kailangan kong gawin lahat ng ito para saamin.ngpapasalamat ako sa mga clasmate ko khit hndi ko cla kasing edad pero tinatrato din nila ako bilang isang istudyante.
writing a daily journal
Last Update: 2023-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pumili ng mga kaibigan na may mabuting impluwensiya sa atin—mga kaibigan na nagmamahal kay jehova at gusto siyang mapasaya. puwede rin tayong makipagkaibigan sa mga hindi natin kaedaran. malaki ang agwat ng edad ni jehoas at ng kaibigan niyang si jehoiada. ngayon, isipin ang mga kaibigan mo at tanungin ang sarili: ‘napapatibay ba nila ang pananampalataya ko kay jehova? tinutulungan ba nila akong masunod ang mga pamantayan niya? bukambibig ba nila si jehova at ang katotohanan sa bibliya? iginagalang ba nila ang mga pamantayan ng diyos? sinasabi lang ba nila ang gusto kong marinig, o pinapayuhan nila ako kung kailangan?
tagalog to itawis dictionary
Last Update: 2023-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: