Results for kasunod translation from Tagalog to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

kasunod

English

Last Update: 2020-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kasunod nito

English

goofy ahh hoe

Last Update: 2023-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala ng kasunod

English

aside from this,

Last Update: 2021-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kasunod na kapatid

English

kasunod nang youngest

Last Update: 2021-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mag kasunod ng kaarawan

English

they have a birt

Last Update: 2019-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala ng kasunod na pagkikita

English

there is no next question

Last Update: 2020-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano sa tagalog-ang kasunod

English

ano sa tagalog-ang subsequence

Last Update: 2018-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kasunod na kahulugan ng sanggunian

English

subsequent reference

Last Update: 2021-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kasunod ng pagiging maka-diyos.

English

cleanliness is next to godliness.

Last Update: 2024-04-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mag kaparehas ang pag kasunod sunod

English

the same

Last Update: 2022-06-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kasunod sa pangalan ng anak kong babae

English

Last Update: 2023-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang pera ay kinuha ng kasunod ko sa pila

English

ang pera ay kinuha ng kasunod ko

Last Update: 2021-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang maikling kwento ay may kasunod na mga tanong

English

the short story is followed by questions

Last Update: 2015-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

maglalabing-pitong taon na ako nang kasunod na linggo.

English

i will be seventeen next week.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kasunod ng mga iniresetang alituntunin na nakalagay sa pcw neda dilg dbm jmc 2016 01,

English

following the prescribed guidelines set forth in the pcw neda dilg dbm jmc 2016 01,

Last Update: 2020-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kinakausap q ngayon yong client ko para sa kasunod na project na tatrabahohin ko my love

English

i'm talking to my client now for the next project i'm going to work on my love

Last Update: 2022-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

maaari rin itong humantong sa post-intensive care syndrome kasunod ng paggaling.

English

this may also lead to post-intensive care syndrome following recovery.

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

basahin ang sumusunod na pagsusuri sa pelikula sa ibaba at sagutin ang kasunod na tanong.

English

read the following movie review below and answer the question that follow.

Last Update: 2021-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ito ay humantong sa isang paglaki sa mga unyon at pagkatapos ay kasunod na impluwensya sa mundo ng politika

English

this led to a growth in unions and then subsequent influence in the world of politics

Last Update: 2020-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

alamin ang higit pa kung paano inaalagaan ng polar bear ang kanyang mga anak kasunod ng matinding taglamig ay isang svalbard.

English

alamin ang higit pa kung paano inaalagaan ng polar bear ang kanyang mga anak kasunod ng matinding taglamig sa svalbard.

Last Update: 2016-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,152,693,235 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK