From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kumusta ka ngayon
how are you nowadays
Last Update: 2022-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kaya kumusta ka ngayon?
so how have you been feeling now, better?
Last Update: 2021-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kumusta ka naman ngayon
kamusta naman araw mo ngayon
Last Update: 2022-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ok, kumusta ka san ka ngayon
Last Update: 2024-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kumusta ka
Last Update: 2024-01-22
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
kumusta ka?
mexico
Last Update: 2015-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kumusta kana sana maayos ka ngayon
kamusta ka nagayon sana ay mayos kas ka
Last Update: 2024-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kumusta ka, ano ginagawa mo ngayon
hello, what are you doing right now
Last Update: 2024-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kumusta ka dyan
don't get drunk
Last Update: 2024-01-09
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
hi, kumusta ka
what are you cooking and watching today
Last Update: 2024-01-09
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
kumusta ka po?
how to he you
Last Update: 2023-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kumusta ka kaibigan
how are you friend
Last Update: 2024-01-09
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
kumusta ka danski?
what about you danski?
Last Update: 2024-01-09
Usage Frequency: 8
Quality:
Reference:
gusto kong kumusta ka
i just want to ask how are you
Last Update: 2023-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kumusta ka na ? anong ginagawa mo diyan ngayon
how are you? what are you doing there now
Last Update: 2022-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
magaling ako, kumusta ka?
magaling ako
Last Update: 2023-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kumusta ka naman diyan
como estas ahi
Last Update: 2022-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kumusta ka naman irish?
i won't prolong it any longer
Last Update: 2022-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: