Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
lumaban ka ng patas
spoil food
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bobo ka kase
thats mean
Last Update: 2022-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
halata ka kase
just imitate me hahahaha you can't be me tho..
Last Update: 2020-08-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beh tags san ka kase
don't be foolish
Last Update: 2022-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tamang hinala ka kase
hindi kapanipaniwala
Last Update: 2022-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mag kiss ka kase tita mo yan
Last Update: 2024-02-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lumaban ka ng patas wag mo gamitin ang kapangyarihan mo.
you fight fair
Last Update: 2020-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pumili ka kase nang seryuso wag puro gwapo
Last Update: 2023-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nawawala kana ba ma sagot kawawa ka naman bobo ka kase.
nalungayngay
Last Update: 2015-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sorry busy kase ako excuse me ako wala akong jacket ang angas mo naman wala ka kase sa kinakatayuan ko ih ikaw ata walang jacket
sorry for that because i was busy
Last Update: 2019-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sorry salahat ng kasalanan ko sayu mahal na mn kita ehh ikaw lang yung pipiliin ko jaso hinde ka kase nakikinig sa akin parang dimoko mahal sorry
Last Update: 2024-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nakatingin ako kay amber at ang mga mata niya ay parang wala nang pag asa na gagaling siya. “doc. sa tingin mo ba gagaling pa kaya ako? parang nawawalan na ko ng pag asa na gagaling pa.” walang emosyon na saad niya habang nakatingin sa kawalan. “amber.” tawag ko sa kaniya pero patuloy lang siyang nakatingin sa kawalan. “gagaling ka basta tatagan mo lang, alam mo may mga taong gustong mabuhay pa at makasurvived kaya hangga’t kaya mo lumaban ka.” saad k
Last Update: 2021-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: