Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mapasaya
you will be happy
Last Update: 2023-12-12
Usage Frequency: 4
Quality:
madaling araw
فجر رمضان
Last Update: 2023-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
madaling alagaan
easy to take care of
Last Update: 2023-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
madaling makalimot]
madaling makalimot
Last Update: 2023-11-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
sana mapasaya din kita
kahit dyan man lang mapasaya kita
Last Update: 2021-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
madaling madaling lapitan
madaling lapitan
Last Update: 2023-07-26
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
para mapasaya ang sarili ko
full of opportunities for being happy
Last Update: 2024-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ano gagawin ko para mapasaya ka
Last Update: 2023-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gagawin ko lahat mapasaya lang kita
gagawin ko ang lahat mapasaya lang kita
Last Update: 2023-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gagawin ko ang lahat mapasaya lang sya
masuklian ang paghihirap
Last Update: 2019-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lahat gagawin ni mommy mapasaya ka lang
i will do everything to make you happy
Last Update: 2021-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
masarap sa piling na mapasaya mo ang diyos
masarap ang piling
Last Update: 2023-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi mo kailangan ng tao para mapasaya ang sarili mo
you don't need someone just to make happy.yourself is enough
Last Update: 2024-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi hadlang ang layo para mapasaya at makuntento ang kliyente mo
your distance is not a barrier for me to replace you
Last Update: 2020-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dahil sa ml ay mapasaya ko ang aking sarili translate english
dahil sa pagiging ml ko mapasaya ko ang aking sarili
Last Update: 2023-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: