Results for madami ng namatay ng dahil sa covid translation from Tagalog to English

Tagalog

Translate

madami ng namatay ng dahil sa covid

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

ng dahil sa

English

wala kang masasakyan

Last Update: 2020-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bawal pumasok dahil sa covid

English

Last Update: 2020-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

maraming namatay na tao ng dahil sa isang makasalanan

English

many deceased people

Last Update: 2022-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

buod ng dahil sa anak

English

summary for children

Last Update: 2017-01-25
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kaso mahirap mag apply dahil sa covid

English

kaso mahirap mag apply ng work dahil sa covid

Last Update: 2021-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa tumataas na bilang ng mga mga namamatay dahil sa covid

English

tumataas ang bilang ng mga namamatay

Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 37
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

maraming taong namamatay dahil sa covid 19

English

many people die of numbness

Last Update: 2022-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ng dahil sa aking pagsisikap

English

through hard work

Last Update: 2023-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at saaking mga napapanood sa balita ang dami ng namatay dahil sa virus

English

Last Update: 2020-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

essay para sa nangyayari saatin ngayon dahil sa covid

English

everything that happens in the world

Last Update: 2020-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ayokong gumastos pa kayo ng malaki ng dahil sa sakit ko

English

i do not want to spend too much for you

Last Update: 2017-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ayaw kong masaktan ang iba ng dahil sa akin

English

i do not want to hurt anyone because of me

Last Update: 2019-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ari arian na nasira ng dahil sa bagyo

English

property damaged by the storm

Last Update: 2024-04-30
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

dahil sa covid 19 nasa bahay lang kami palagii pero medjo lumalabas

English

because of covid 19 we are only home always but medjo coming out

Last Update: 2022-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

dahil sa ngayon maraming nagkakalat ng fake news,lalo na sa covid 19

English

do not immediately believe what others say

Last Update: 2021-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ayaw kung masaktan ang akung mga kaibigan ng dahil sa inyo

English

those i don't like in a friend

Last Update: 2024-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi natuloy dahil sa covid, kaya nag desisyon na lamag ako na mag business

English

because it didn't go on

Last Update: 2022-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nang dahil sa covid 19 naging isang kahig,isang tuka ang buang mamamayan.

English

nang dahil sa covid-19 naging isang kahig isang tuka ang buong mamamayan

Last Update: 2023-10-17
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

dahil sa covid -19 hindi pinahihintulutan nang mga unibersidad o paaralan and magdiwang ng halloween

English

what if you're not in my lif

Last Update: 2021-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

maaaring maging madumi ang paligid ng dahil sa pagtatapon ng basura sa daan.

English

littering on the road.

Last Update: 2021-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,944,402,031 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK