Results for mag celebrate kana natupad na yun... translation from Tagalog to English

Tagalog

Translate

mag celebrate kana natupad na yung hiling mo

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

ang hiling mo ay natupad na

English

ang hiling mo ay kukuha na

Last Update: 2019-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

salamat kay god kasi natupad na yung pinagdasal ko na maging akin na yung totoong lalaki para saakin

English

hopefully nothing will change

Last Update: 2020-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ngayun alam kong masaya ka na naging tayo alam ko na ang dami nating pinagdanan sa ating relastion pero natupad na ang pangarap mo na ako hiling mo para maging asawa sayo at masaya din ako na ikaw ang lalaking naging nakatuluyan ko salamat sa lahat ng ginawa mong patunay na dapat talaga ikaw ang pipiliin ko para maging kabiyak ng puso ko salamat kasi isa ka sa mga lalaki na mapagmahal sa kanilang asawa na gagawin ang lahat para lang sa kanilang minamahal na asawa proud ako sayo na ikaw ang nagin

English

now i know you are happy that we have become i know that we have gone through a lot in our relationship but your dream has come true that you asked me to be your wife and i am also happy that you are the man i have stayed with thanks for all the proof you have made that you should really be the one i choose to be the wife of my heart thank you because you are one of the men who love their wives who will do everything just for their beloved wife i am proud of you that you became

Last Update: 2021-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,950,871,917 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK