Results for mag practise kapa ng ilang taon b... translation from Tagalog to English

Tagalog

Translate

mag practise kapa ng ilang taon bago ka gumaling

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

pagkatapos ng ilang taon

English

after 3 years

Last Update: 2022-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi nakauwi ng ilang taon

English

i did not get home

Last Update: 2022-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

dahil sa paglipas ng ilang taon

English

but over the years

Last Update: 2020-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

yung naging housewife lang ako ng ilang taon

English

english

Last Update: 2023-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pero hindi ko na ito naririnig ng ilang taon

English

but i've been lis

Last Update: 2024-06-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

makikita ang nakakahangang talento sa loob ng ilang taon

English

for several years

Last Update: 2021-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nagkita din kami pagkatapos ng ilang taon eto bonding ulit sana sta friendship

English

we also met after a few years

Last Update: 2021-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

anong korso mo baby matagal pazyon baby kpag pakakasalan mo ako ilang taon pah bago ka makapunta,dto sa,pilipinas

English

totoo yan hah promised bhaby ko ang cute mo tlga poh i love you again 10x

Last Update: 2021-08-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pagkatapos ng ilang taon na hindi mabilang, sa wakas ay nagising siya. naalala niya ang lahat ng nangyari at namiss niya ang ate niya. nagpasya siyang mangisda para sa ilang pagkain ngunit may ibang lumabas sa tubig. sila ay isang floating being? o sila ay isang engkanto na walang pakpak. tinanong niya ang kanilang pangalan at sinabi nila "o! ako si paimon, salamat sa pagligtas sa akin!" pinagkakatiwalaan niya si paimon at sinabi niya sa kanila ang nangyari. si paimon ay nakinig at nagsabi "kaya ang sinusubukan mong sabihin ay nahulog ka dito mula sa ibang mundo, ngunit kapag nais mong

English

after a few uncountable years, he finally woke up. he remembered everything that happened and missed his sister. he decided to go fishing for some food but something else came out of the water. they were a floating being? or are they a fairy with no wings. he asked for their name and they said "oh! i'm paimon, thanks for saving me!" he trusted paimon and told them what happened. paimon listened and said "so what you are trying to say is that you fell here from another world, but when you wanted

Last Update: 2024-10-09
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,887,969,402 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK