Results for magsusulat translation from Tagalog to English

Tagalog

Translate

magsusulat

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

magsusulat

English

counterpart

Last Update: 2019-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

magsusulat ka

English

you will study

Last Update: 2021-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa mga magsusulat pa lang

English

salamat sa lahat ng nagsipagdalo sa ating christmas party salamat sa panginoon naging masaya ang lahat

Last Update: 2023-12-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

balang araw, ako naman ang magsusulat ng sarili kong love story

English

one day i will help you

Last Update: 2021-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

alam mo, hindi ako nakakaintindi ng tagalog, kaya kung magsusulat ka ng maiksi, wala akong naiintindihan.

English

you know, i don't understand tagalog, so if you write short hand , i don't understand anything

Last Update: 2022-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang aking kahinaan sa lenggwahe ay english at hiligaynon dahil sa english kaya kung makaintindi sapagakat kung ako na ang magsasalita o magsusulat nahihirapan ako at sa hiligaynon naman ay meron pa akong mga ibang salita na hindi ko maintindihan at maunawaan

English

my language weakness is english and hiligaynon because of english so if i can understand because if i am the one to speak or write i have difficulty and in hiligaynon i have other words that i do not understand and comprehend

Last Update: 2021-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,869,735,947 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK