Results for maka graduate translation from Tagalog to English

Tagalog

Translate

maka graduate

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

maka graduate

English

to graduate

Last Update: 2020-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

maka graduate ako

English

i hope i can graduate

Last Update: 2022-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

graduate

English

puffy eyes

Last Update: 2021-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

post graduate

English

Last Update: 2023-11-28
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

malapit na maka graduate

English

i will soon graduate

Last Update: 2021-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pag katapos ko maka graduate

English

pagkatapos

Last Update: 2023-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

naka graduate ako

English

Last Update: 2024-02-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kahit manlang ako maka graduate

English

love me at least for a moment

Last Update: 2020-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ako ay graduate sa

English

i graduated from rodriguez high school

Last Update: 2021-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ako ay makakapag graduate

English

hindi ako makakapag graduate

Last Update: 2024-01-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mag aral ka pa ng mabuti para maka graduate

English

study hard to graduateuhhbhhnnhhhhhh

Last Update: 2023-07-11
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kailangan kung mag ojt para ako ay maka graduate

English

for me to graduate

Last Update: 2021-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

paaralan ng graduate studies

English

office of advanced education

Last Update: 2022-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

graduate ng kahit anong kurso

English

Last Update: 2024-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sir after maka graduate sa nursing kinlanlan pa mag kwa nclex?

English

hiligaynon translation

Last Update: 2021-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa ating panginoon , salamat sa lahat ng mga gabay mo para lang maka graduate kami

English

to our lord, thank you for all your guides just so we can graduate

Last Update: 2021-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mi school kog als para maka graduate ko bisag dili na sa formal school atleast ni graduate

English

i went to school so that i could graduate even though i was no longer in formal school or graduate para sad sa ako kaugalingon para naa sad koy masabtan kung moabot mn sa point nga dili nako maka skwela sa formal school

Last Update: 2024-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

para sa akin ang engineer hindi siya madali pero kung may tyaga ka lang at sipag baka maka graduate ka

English

Last Update: 2021-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pero gayun hindi ako maka travel kasi nga aral pa ako kay lang ko muna maka graduate para maka tulong sa family ko

English

pero gayun hindi ako maka travel kasi nga aral pa ako kay lang ko

Last Update: 2023-07-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pagbubutihin ko ang aking pang aaral sa kolehiyo upang maka graduate ako at para matupad ko ang pangarap ko na maging isang seaman

English

pagbubutihin ko ang aking pang aaral sa kolehiyo upang maka graduate ako at para matupad ko ang pangarap ko na maging isang seaman

Last Update: 2024-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,893,306,890 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK