Results for makasagap ng signal translation from Tagalog to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

makasagap ng signal

English

skim the signal

Last Update: 2021-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

para makasagap na ng signal

English

to receive a signal

Last Update: 2020-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

di di makasagap na ng signal

English

to have a signal

Last Update: 2018-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

makasagap ng impormasyon

English

catch up on news

Last Update: 2021-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pawala wala ng signal

English

power off

Last Update: 2023-07-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

biglaan nawalan ng signal

English

lost signal

Last Update: 2021-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

makasagap ng nga maling impormasyon

English

absorb

Last Update: 2022-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hirap ng signal dito pawala wala

English

Last Update: 2023-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang hina parin ng signal sa pinas walang pinagbago

English

how many years have you been there

Last Update: 2023-07-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sasusunod na lng ulit tayo mag usap kasi ang sama ng signal ko

English

sasusunod na lang tayo mag usap kasi ang sama ng signal ko

Last Update: 2021-11-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

tatawagan ko si detective winters kung makakuha ako ng signal.

English

i will call detective winters if i can get a signal.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,958,932 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK