Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
malakas ang loob
brave in english?
Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
malakas ang loob mo
malakas ang loob mo magbiyahe mag isa
Last Update: 2023-08-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dapat malakas ang loob
must be courageous
Last Update: 2022-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
malapit ang loob sa mga bata
malapit ang loob sa mga mata
Last Update: 2023-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
malakas ang loob in english?
malakas ang loob
Last Update: 2022-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dapat maging malakas ang loob
Last Update: 2024-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
napalayo ang loob niya sa mga anak niya
Last Update: 2023-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
malayo ang loob sa iyo
far apart from each other
Last Update: 2021-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kayang kaya mo yan alam ko malakas ang loob mo
tibayan mo pa yung tiwala mo at faith mo
Last Update: 2024-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
malayo ang loob sa diyos
my heart is far away
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
simula noon, napalapit na ang loob ko sa mga kabataan
my youth has grown closer to me
Last Update: 2020-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
malakas ang loob ko na magagampanan ang trabaho ng maayos
because i am confident in my work
Last Update: 2021-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
minsan ang kapalaran ay mas pinapaboran ang malakas ang loob.
fortune favors the bold
Last Update: 2022-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
malayo ang loob sa isa't isa
Last Update: 2024-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang natutunan ko ngayung araw ay ang maging malakas ang loob sa ano mang pagsubok sa buhay
natutunan ko ngayong araw
Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tatagan ang loob sa mga pagsubok na darating sa iyong pamilya o kaibigan
be brave in the trials that come toyour family or friends
Last Update: 2021-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wag magtanim ng sama ng loob sa mga magulang mo
don't instill a grudge against both of you
Last Update: 2020-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mabilis panghinaan ng loob sa mga pangyayaring hindi inaasahan
quickly discouraged sa mga ps
Last Update: 2021-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kapag akoy masama ang loob sa mga bagay bagay ikaw lagi ang naiisip ko para upang gumanda pakiramdam ko
when i'm upset with things things you always think of me for to make me feel good
Last Update: 2021-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mararanasan nila kung paano humarap sa mga pagsubok sa buhay kung paano bigyang solusyon ang mga problemang kinakaharap nila
Last Update: 2023-06-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: