Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
malungkot na mata
with sad eyes
Last Update: 2022-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
malungkot na kasaganaan
miserable abundance
Last Update: 2017-09-25
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
ang malungkot na katotohanan
underappreciated
Last Update: 2021-08-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi ito malungkot na pakaisipin ang pinsala
it does not brood over injury
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
malungkot na gabi sa lahat
tired today
Last Update: 2022-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kapag naiisip ka malungkot na
when i was upset i was crying
Last Update: 2020-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ito ang pinaka malungkot na parte
pinaka malungkot na parte
Last Update: 2023-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lalabas ang araw
the sun will set
Last Update: 2020-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
malungkot na pangyayari sa aming pamilya
kahit ano
Last Update: 2022-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kamusta ang araw mo
i'll just wake up
Last Update: 2023-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
kaya kong bigyang buhay ang malungkot na paligid
Last Update: 2021-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gaano kainit ang araw
how hot the sun is
Last Update: 2020-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alang-alang sa kanyang malungkot na pagnanasa
for the sake of his sorrowful passion
Last Update: 2020-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
isang malungkot na tao ta ampanigo hila, ambo bagay
anungkot man ta ampanigo hila, ambo bagay
Last Update: 2019-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nakikita ko ang malungkot na kalsada na humahantong sa malayo ... nakikita ko ang malayong kaliwa na sa likuran ng araw
i don't get mad, i get distantlights that leftnt
Last Update: 2020-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: