Results for manigas ka dyan translation from Tagalog to English

Tagalog

Translate

manigas ka dyan

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

manigas ka dyan

English

all of you

Last Update: 2023-06-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Excellent

Tagalog

manigas ka

English

manigas ka

Last Update: 2022-01-05
Usage Frequency: 3
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

Tagalog

manigas ka jaan

English

manigas ka jan

Last Update: 2022-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

Tagalog

manigas ka dyan in verbs

English

manigas ka dyan

Last Update: 2021-08-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

Tagalog

manigas ka dyan wala kang paki alam

English

be tough there you don't know

Last Update: 2024-01-10
Usage Frequency: 3
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

Tagalog

manigas ka dyan wala akong paki alam

English

be tough there you don't know

Last Update: 2021-08-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Good in specific context

Reference: Anonymous

Tagalog

manigas ka sa inggit

English

everyone

Last Update: 2022-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

Tagalog

baba ka dyan

English

in english you're there

Last Update: 2021-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

Tagalog

kumusta ka dyan

English

don't get drunk

Last Update: 2024-01-09
Usage Frequency: 2
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

Tagalog

baka madulas ka dyan

English

baka madulas ka dyan

Last Update: 2023-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

Tagalog

ayoko bahala ka dyan

English

i want to kill myself

Last Update: 2023-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,642,614,320 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK