Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ano ang nagpapabagay sa trabahong ito
what makes a good fit for this job
Last Update: 2021-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bakit mo gusto ang trabahong ito
why do you want this job
Last Update: 2024-02-15
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
matagal kong kaibigan
meet my long lost friend
Last Update: 2020-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
matagal kong hinintay tong pagkakataon na ito
hinintay ka namin ng matagal
Last Update: 2021-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bakit ikaw ang pinakamagandang tao sa trabahong ito
why are you the best person for the job
Last Update: 2022-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kailangan ko ang trabahong iyan
Last Update: 2023-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tapos na ako sa trabahong ito
oh my gosh
Last Update: 2023-08-19
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
sir bilang mas fresher ako upang gawin ang trabahong ito
as i am a fresher
Last Update: 2019-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kung sakaling matanggap ako sa trabahong ito
and if i ever get accepted into this job
Last Update: 2022-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wala pa siyang kasanayan sa trabahong ito.
he still has no experience for this job.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dahil karapat dapat ako sa trabahong ito
i deserve to play
Last Update: 2021-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sana po ay tanggapin ninyo ako sa trabahong ito
Last Update: 2023-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sana po'y tanggapin niyo ako sa trabahong ito
sana po ay tanggapin ninyo ang sulat na ito
Last Update: 2023-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
makakasiguro kayong kaya ko at kakayanin ko ang trabahong mabibigay sakin.
all the work that will be given to me
Last Update: 2022-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kung kasalukuyang nagtatrabaho ano ang hinahanap mo sa trabahong ito na hindi mo nakukuha sa iyong kasalukuyang trabaho?
if presently employed, what do you seek in this job that you are not getting in your present job?
Last Update: 2023-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pagka nakita mo ang trabahong talagang gusto mo, hindi ka na magtratrabaho muli.
if you find a job you really love, you'll never work again.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gaano ko kagusto ang trabahong ito dahil alam ko na magandang oppotunity na maging bahagi inyong company and alam ko na madami ako matutunan
i really like this job because i know it is a good opportunity to be a part of your company and i know that i will learn a lot and learn
Last Update: 2020-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
para gampanan ang trabahong inaaplyan at gagawin ko ang lahat para sa magandang kalidad ng asking trabaho
Last Update: 2024-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dumarami parin ang bilang ng mga guro na umaalis sa kanilang sinimulang profession sapagkat napakahirap ng trabahong ito at kinakailangan mong malampasan ang lahat ng mga suliraninn na maari mong maranasan.
Last Update: 2021-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tiningala ko ang kahel na kalangitan ang pag uwi ng mga ibon mula sa bukid ang pagdaan ng eroplano sa himpapawid maging ang paunti unting paglabas ng mga bituwin matagal kong hindi nakita ang tanawing ito pero sa hindi maipaliwanag na dahilan, hindi ko alam ang nararamdaman ko magkahalong pagkamangha sa kagandahan ng takipsilim at pagkalungkot sa muling pagtingin sa isa nanamang tanda ng pamamaalam
i looked up at the orange sky as the birds came home from the field as the plane passed through the air even as the bites came out i hadn't seen this view in a long time but for some unexplained reason, i didn't know what i was feeling a mixture of amazement at the beauty of dusk and sadness at seeing one again as a bad sign of farewell
Last Update: 2024-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: