Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
matagal
Last Update: 2024-03-24
Usage Frequency: 4
Quality:
para umihi
para umihi
Last Update: 2021-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gustong umihi
want to pee
Last Update: 2022-07-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bawal umihi dito
issued
Last Update: 2020-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ako may sa umihi,
hinde kaya ipaiihi
Last Update: 2021-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saan pwede umihi?
cook me a hotdog
Last Update: 2022-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bawal ang umihi dito
it is forbidden to pee here
Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gusto mo bang umihi?
do you want to laugh
Last Update: 2020-03-05
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ano ang english ng umihi
urinating
Last Update: 2021-12-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
huwag umihi sa sahig
pee on the floor
Last Update: 2021-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gusto kong umihi in english
Last Update: 2023-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
umihi sa dayaper ang anak mo.
your child peed in his diaper.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ilang beses ka umihi kagabi
he pooped three times yesterday
Last Update: 2022-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi ako nag-poop, umihi ako
i didn't poop, i peed
Last Update: 2021-07-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kailangan kong pumunta ng cr para umihi
pumunta ng cr para umihi
Last Update: 2023-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi na aabot sa toilet para umihi
it won't take time
Last Update: 2021-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wala ako tulog dahil s nahirapan ako umihi
nahirapan ako pag ihi kagabi
Last Update: 2021-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anung english sa umihi sa gulung ng truck?
anung english sa umihi sa gulung ng truck
Last Update: 2023-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: