Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
matalas ang dila
the tongue is sharp
Last Update: 2022-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
matalas ang kahulugan
sharply
Last Update: 2021-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
suriin ang ^memorya
test ^memory
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
masama ang memorya ko
how bad my momery is?
Last Update: 2022-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kahulugan ng matalas ang isip
definition of intelligent
Last Update: 2020-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mahina na ang memorya ko.
my memory is failing.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sana ay malakas ang memorya ko.
i wish i had a better memory.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nakakatulong ang mga ito na mas matalas ang utak.
they help sharper the brain
Last Update: 2022-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nakatunganga lang ako maghapon at blangko ang memorya
i just stared all day
Last Update: 2021-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si paolo ay matalas ang iisp kaya lagi syang nangunguna
paolo is so handsome every woman likes her
Last Update: 2017-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alalahanin ang impormasyon at ipakita ang memorya ng dati nang natutunang materyal.
you comprehend a concept or a fact and assess if you can compare, organise, deduce, translate, provide descriptions and state the main ideas, including:
Last Update: 2021-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang memorya ko nung bata noong bata ako iniwana ako ng aking mahal na ina upang magtrabaho sa ibang bansa para mabigyan kami ng magandang kinabukasan. every 1 year or 2 year umuuwi sya ng pilipinas para sa bakasyong dalawang linggo at noong unang pag alis nya ng pilipinas ako'y naiyak ng lubos sa airport sa kanyang pag alis at makalipas ang dalawang taon sya naman ay umuwi ng pilipinas upang magbakasyon ng dalwang linggo o depende sa contract at sa bakasyon nyan iyon mayroon kaming iskarsyon sa
Last Update: 2020-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pagkatapos ng bagyo, nagmartsa kami upang hanapin ang walang pakundangang durog na bato ng aming bahay. sa ilalim ng filth at malaking bato, bahagi ng mga araw, panatilihin ang pagsisiwalat ng bawat isa sa paghanga o probing aming mga kamay. what wistful 's name posses these items wood,lock, familiar foyer. ng tahanan, pinto? mahinahon, binibigkas namin ang mga ito, sinasamsam ang memorya bago ang salita, sinabi sa isa kapag tulad ng mga mandirigma namin brawled laban sa baha at bagyo: oras packing aming mga bag ngunit pa rin namin nagtutulog. biglang galos salamin ay higit pa pagkatapos window o rim upang masukat at ibalik. ang pag - alaala ay higit pa sa isang alaala
after the storm we march, to seek the aimless rubble of our house. beneath filth and boulder, part keep, days revealing each to the wonder or our probing hands. what wistful name's posses these items wood,lock, familiar foyer. of home, door? softly,we pronounce them,seizing memory before word, told one when like warriors we brawled against flood and tempest: time packing our bags but still we stayed. suddenly mere glass is more then window or rim to measure and restore. remembrance more than a
Last Update: 2023-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: