Results for matuto ka magtipid translation from Tagalog to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

matuto ka magtipid

English

mag hugas lagi ng kamay bago kumain o kaya kahit ano hawakan

Last Update: 2022-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

para matuto ka

English

para kunware na nagkatuluan tayo para pag natutuo kana hindi na kita tutu ran okay

Last Update: 2021-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

matuto ka magpakombaba

English

if you want to reach your dream

Last Update: 2019-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

matuto ka ding makinig

English

alam kong marami ako g kakayahan

Last Update: 2023-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

practice lang matuto ka rin

English

it's good that you understand english

Last Update: 2022-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

matuto ka rumespeto sa babae

English

know how to treat a girl right

Last Update: 2023-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

matuto ka lumingon sa pinanggalingan mo

English

wag kalimutan tumingin sa pinanggalingan

Last Update: 2020-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

matuto ka mula sa pagkakamali ng iba.

English

learn from others' mistakes.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

matuto ka magmalasakit sa kapwa  mo

English

you can learn from where you came from

Last Update: 2019-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

minsan kailangan mo muna magkamalipara matuto ka

English

sometimes you have to make a mistake

Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 36
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kailangan matuto ka nga gawain mo sa buhay

English

Last Update: 2020-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

akala mo kung sinong mag utos sa akin matuto ka makisuyo

English

you thought who wants to command

Last Update: 2022-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wag kang mag pa balot sa dilim matuto ka naman mag patawd

English

Last Update: 2021-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

matuto ka ring mawalan ng pake sa mga taong hinahayaan ka lang din naman.

English

i'm just sad

Last Update: 2022-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

busy schedule ng baby joaquin ko every day. sana maging worth it mga ginagawa nten para lang matuto ka mag basa

English

i want to learn to manage a company

Last Update: 2023-10-16
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

4.garlic- bawang para sa sarili mong pagod, ika'y kanyang sinayang matuto ka ng manghinayang!

English

4.garlic bawang para sa sarili mong pagod, ika'y kanyang sinayang matuto ka ng manghinayang!

Last Update: 2023-07-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

2. sa pagdedesisyon mula sa maliit hanggang sa maraming bagay ay dapat nating maintindihan ang ating sarili. may pagdedesisyon tayong nagagawa na hindi ang panloob na sarili natin tungkol sa pagpapasya kundi mula sa dikta ng iba na pinakinggan ng mababawal na bahagi ng ating sarili. kaya kung minsan ay nagsisisi ka kapag ikaw ay nagkamali dahil alam mo sa sarili mo na hindi talaga iyon ang desisyon mo deep inside. kaya kailangan na matuto ka ring makinig sa sinasabi ng iyong sarili sa sarili.

English

2.sa pagdedesisyon mula sa maliit hanggang sa malaking bagay dapat din nating maintindihan ang ating sarili. may pagdedesisyon tayong nagagawa na hindi ang inner self natin ang nagpasya kundi mula sa dikta ng iba na pinakinggan ng mababaw na bahagi ng ating sarili. kaya kung minsan ay nagsisisi ka kapag ikaw ay nagkamali dahil alam mo sa sarili mo na hindi talaga iyon ang desisyon mo deep inside. kaya kailangan na matuto ka ring makinig sa sinasabi ng iyong natatagong sarili.

Last Update: 2021-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,025,447,062 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK