Results for matuto ng higit translation from Tagalog to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

English

Info

Tagalog

matuto ng higit

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

matuto ng madami

English

to learn a lot and help us make it through

Last Update: 2021-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

para matuto ng marami

English

to learn properly

Last Update: 2021-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

matuto ng aral sa buhay

English

i got to know myself even more

Last Update: 2020-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

matuto ng mga bagong bagay

English

skills

Last Update: 2024-02-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

gusto kong matuto ng higit pa kung paano magsalita ng ingles

English

i want to learn to how to speak english

Last Update: 2022-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

gusto mo bang matuto ng tagalog

English

really truth me

Last Update: 2021-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

matuto ng pagbasa, matutong sumulat

English

what do the parent expect to learn from attendance at the day care center

Last Update: 2023-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

gusto kitang makilala ng higit pa

English

i want to know you more

Last Update: 2019-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi ako makakakuha ng higit sa akin.

English

i'll never get over getting over me.

Last Update: 2018-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mamahalin kita ng higit pa sa inaaalala mo

English

i will promise you that i will be a real person to you

Last Update: 2022-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang teknolohiya ay nangangailangan ng higit na agham

English

technology demands more science

Last Update: 2022-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pagpapakita ng pag-ibig ng higit na pag-ibig

English

showing love

Last Update: 2021-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

gusto kong matuto ng marami kaalaman sa kusina

English

i want to learn no much knowledge

Last Update: 2021-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

deserve mo ng higit pa sa isang bastos na text

English

i am here for you and i love you

Last Update: 2022-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mahulog sa pag - ibig ang lahat ng higit sa muli

English

falling in love all over again

Last Update: 2023-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

tinatrato ba kita ng higit sa kaya ng isang lalaki?

English

do i treat you more than a boy can?

Last Update: 2021-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

magdala ng higit na kontrol at pokus sa ating buhay

English

focus on what brings you joy. appreciate and do more things that make you smile. live your life for yourself.

Last Update: 2022-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

basahin ang salita ng diyos at matuto ng maraming mula sa kanya

English

read the word of god and learn a lot from him

Last Update: 2020-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kung gusto mo matuto ng ibang language kailangan mo makasama sya sa kama

English

do you want to be with me

Last Update: 2023-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

araw - araw ay isang pagkakataon upang matuto ng isang bagong bagay

English

everyday is a chance to learn

Last Update: 2023-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,794,465,513 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK