Results for mawala yung problema mo translation from Tagalog to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

English

Info

Tagalog

mawala yung problema mo

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

problema mo

English

problema mo

Last Update: 2022-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

problema mo?

English

kaddug saw furentem yan

Last Update: 2021-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

para mawala yung iniisip niyang problema

English

para po kahit papaano pag nasa klase ako . mawala po yung mga iniisip ko

Last Update: 2021-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano problema mo

English

what's your problem

Last Update: 2020-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

anong problema mo

English

whats wrong with you

Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 38
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

anong problema mo?

English

what is your problem

Last Update: 2020-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang laki ng problema mo

English

english

Last Update: 2021-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano ba ang problema mo?

English

what is the matter with you?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

anong problema mo sakin

English

Last Update: 2020-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ayokong dagdagan mga problema mo

English

ayoko na dagdagan ang problema

Last Update: 2021-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ayaw nilang mawala yung pinaghirapan nila

English

they do not want to lose what they have suffered

Last Update: 2020-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano problema mo? isalin sa bicol

English

ano problema mo? translete in bicol

Last Update: 2024-03-08
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

madali lang naman mawala yung galit ko

English

madali mawala ang galit

Last Update: 2020-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

aayusin ko muna yung problema ko at mag aaral muna ako

English

i will study first before everything

Last Update: 2021-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wish ko sana dina mawala yung taong pinili kong mahalin ngayon

English

wish ko sana dina mawala yung taong pinili kong mahalin ngayon

Last Update: 2020-12-17
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

yung problema ay hindi maganda ang kinalabasan ng ibang trees.

English

yung problema ay hindi maganda ang kinalabasan ng ibang trees

Last Update: 2020-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

magaan na ngyaon ang pakiramdam ko dahil nasagot ko na yung problema

English

Last Update: 2021-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hanggang kailan ako maghihintay na magawa ninyo yung problema sa qifi?

English

Last Update: 2023-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wish ko sana dina mawala yung taong pinili kong mahalin ngayun translate to english

English

i wish i didn't lose the person i chose to love now translate to english

Last Update: 2023-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kapag may kaibigan akong alam kong may problema dinadamayan ako may time pa nga na pinapasaya ko sya para kahit papano mawala yung negatibong emosyon nya

English

when i have a friend i know there is a problem i sympathize with there is even a time when i make him happy so that somehow his negative emotions disappear

Last Update: 2020-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,762,038,383 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK