Results for mawara translation from Tagalog to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

padaba taka bo taka mawara

English

padaba taka bo taka mawara

Last Update: 2021-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

digdi ka sana dae ko kayang mawara ka

English

digdi ka sana dae ko kayang mawara ka

Last Update: 2024-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pano kung habo taka mawara, mumuyahon mong mawara ako?

English

pano kung habo taka mawara, mumuyahon mong mawara ako?

Last Update: 2023-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

habo ko na mawara kpaa dahil ugmahon ako saimo palangga ko ikaw

English

salitang bicolano to tagalohabo ko na mawara kpaa dahil ugmahon ako saimo palangga ko ikawg

Last Update: 2024-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

dae n magluwas bka kng ano pa jan mangyari saimo ,bka mawara k nanamn

English

dae n magluwas bka kng ano pa jan mangyari saimo, bka mawara k nanamn

Last Update: 2022-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

padangat taka ivy habo ko na mawara ka sako namamati ko na kaipohan ning maugma kaya sako ka nalang-

English

padangat taka ivy habo ko na mawara ka sako namamati ko na kaipohan ning maugma kaya sako ka nalang-

Last Update: 2022-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

maram ako d ako gwapo. feelingero ako buwaon waray na iton talab ha akon na mga yakan dna ako hton naapektohan. bsan anu paman tm iyakan ha ak okay la tanggap ko dri ka la mawara ha ak 3

English

i'm good and i'm handsome. i feel that i feel that i have not been able to deal with it anymore. the only one who knows me is okay

Last Update: 2019-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sauna yadtong time na bata pa ako arang nako ka laagan pasagdahon dili mamati sa ginikanan cgee ng pasagda gahin ulo di kasabot storyahon magtuman ng kong unoy gusto, maglaag da bisan hain iban iban sa mga amigo mopanaw da lamang sa bahay dili mananghid mawara da pagkalit sa bahay kay yadto naglaag na pag uli gikan laag lipae ang sanina nagka tagok tagok na ang bado kay bisan uno da lamang ang ipan trapo sa sanina kay grabi nasan dinuwaay dili na maka huna huna pag uli wara naykaon pasmo pasmo na kay nalingaw nasa duwa pag makauli basa na ang sanina ng huwas si mama masuko na kay grabi kunon dinuwaay lipae na kuno ang sanina murag kuno ng may masugo manlabahay

English

sauna yadtong time na bata pa ako arang nako ka laagan pasagdahon dili mamati sa ginikanan cgee ng pasagda gahin ulo di kasabot storyahon magtuman ng kong unoy gusto, maglaag da bisan hain iban iban sa mga amigo mopanaw da lamang sa bahay dili mananghid mawara da pagkalit sa bahay kay yadto naglaag na pag uli gikan laag lipae ang sanina nagka tagok tagok na ang bado kay bisan uno da lamang ang ipan trapo sa sanina kay grabi nasan dinuwaay dili na maka huna huna pag uli wara naykaon pasmo pasmo na kay nalingaw nasa duwa pag makauli basa na ang sanina ng huwas si mama masuko na kay grabi kunon dinuwaay lipae na kuno ang sanina murag kuno ng may masugo manlabahay

Last Update: 2023-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

an pirilawan (gikan sa katagang, "pilaw") sarong antigong kawat sa filipinas, orog na sa rehiyon bikol, kun saen an magkalaban nagpapatagalan na dai magkimat orawang sinda magkaatubang, nagtuturuhokan. sa kawat na ini, an enot na magkimat o nagrayo kan saiyang paghiling iyo an daog. ini kumbaga garo patagasan nin boot na dai magsuko asin dai magkimat na enot. nakatala an kawat na ini sa vocabulario de la lengua bicol kan mga taon 1600.[1] sa kawat kan mga aki, maribok ini ta dakul an naggagala' nganing maribaraw an naglalaban na duwa asin mawara an konsentrasyon.

English

bicol to englishan pirilawan (gikan sa katagang, "pilaw") sarong antigong kawat sa filipinas, orog na sa rehiyon bikol, kun saen an magkalaban nagpapatagalan na dai magkimat orawang sinda magkaatubang, nagtuturuhokan. sa kawat na ini, an enot na magkimat o nagrayo kan saiyang paghiling iyo an daog. ini kumbaga garo patagasan nin boot na dai magsuko asin dai magkimat na enot. nakatala an kawat na ini sa vocabulario de la lengua bicol kan mga taon 1600.[1] sa kawat kan mga aki, maribok ini ta daku

Last Update: 2021-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,959,313,300 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK