Results for may gasgas ang sasakyan translation from Tagalog to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

may gasgas ang sasakyan

English

nakita ko ang sasakyan may gasgas

Last Update: 2023-04-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

may gasgas

English

may lumang gasgas na ang kotse

Last Update: 2023-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

puno ang sasakyan

English

puno ng sasakyan

Last Update: 2021-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kumusta ang sasakyan

English

how is my car?

Last Update: 2023-11-18
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ginalawa ang sasakyan

English

slow progress of the vehicle

Last Update: 2022-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

may gasgas ang ang ngala ngala ko

English

my palate is swollen

Last Update: 2021-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

my gasgas ang kotse ko

English

Last Update: 2023-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

na akala ko ay may gasgas ako

English

thanks for the consultation

Last Update: 2020-02-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pakiramdam ko gasgas ang aking lalamunan

English

rubbing throat

Last Update: 2021-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa isang pamilihan bayan habang naka parada ang sasakyan pag balik ko napakari ng gasgas ang pintura ng sasakyan d ko alam kung sino maykagagawan

English

in a shopping mall while the car is paraded when i'm back in the car paint so much i know who cares

Last Update: 2018-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,786,330,770 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK