Results for may pagkamangha translation from Tagalog to English

Tagalog

Translate

may pagkamangha

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

pagkamangha

English

astonishment

Last Update: 2019-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

may

English

may 9, 2022

Last Update: 2023-10-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

may ako

English

Last Update: 2024-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

may linya

English

how do you lined with

Last Update: 2024-09-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

may kasama

English

attached

Last Update: 2024-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

anu ang kahulugan ng pagkamangha

English

what is the meaning of amazement

Last Update: 2018-07-16
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

paggalang at pagkamangha sa diyos

English

reverence and awe of god

Last Update: 2024-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

may hapott.nga

English

may hapott.nga

Last Update: 2023-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

tiningala ko ang kahel na kalangitan ang pag uwi ng mga ibon mula sa bukid ang pagdaan ng eroplano sa himpapawid maging ang paunti unting paglabas ng mga bituwin matagal kong hindi nakita ang tanawing ito pero sa hindi maipaliwanag na dahilan, hindi ko alam ang nararamdaman ko magkahalong pagkamangha sa kagandahan ng takipsilim at pagkalungkot sa muling pagtingin sa isa nanamang tanda ng pamamaalam

English

i looked up at the orange sky as the birds came home from the field as the plane passed through the air even as the bites came out i hadn't seen this view in a long time but for some unexplained reason, i didn't know what i was feeling a mixture of amazement at the beauty of dusk and sadness at seeing one again as a bad sign of farewell

Last Update: 2024-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

minsan, isang mahabang panahon ang nakalipas, doon nakatira ang isang kilalang mangangaso. ang kanyang pangalan ay actaeon. isang araw, si actaeon at ang kanyang mga aso ay nasa gubat. ang mga aso ay tumambay sa kanilang mga tainga. may narinig silang isang bagay. tawa. darating mula sa isang stream malapit. tahimik na gumapang ang actaeon sa singaw upang makita kung sino ang tumatawa. isipin ang kanyang pagkamangha upang matuklasan ito ay ang diyosa na si artemis, kasama ang ilan sa kanyang mga dadalo, sumasabog sa agos. dapat ay umalis na siya kaagad. siya, tulad ng iba pa sa sinaunang mundo ng griyego, ay

English

once upon a time, a long time ago, there lived a famous hunter. his name was actaeon. one day, actaeon and his dogs were in the woods. the dogs perked up their ears. they heard something. laughter. coming from a stream nearby. actaeon quietly crept up on the steam to see who was laughing. imagine his amazement to discover it was the goddess artemis, along with some of her attendants, splashing in the stream. he should have left immediately. he, like everyone else in the ancient greek world, wasvery aware that artemis, goddess of the hunt and the moon, demanded privacy. but he was young, and foolish, and arrogant. instead of leaving, he moved out onto the bank, and boldly stared at artemis. artemis was furious. she splashed him with water. magically, he changed into a deer. his dogs leaped on him, as he had trained them to do when they spotted any deer. artemis never thought of him again.

Last Update: 2019-11-17
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,899,365,890 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK