Results for na kahiga na habang ka chat ka translation from Tagalog to English

Tagalog

Translate

na kahiga na habang ka chat ka

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

naka upo, habang ka chat ka

English

Last Update: 2023-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nakahiga lang habang ka chat ka

English

nakahiga habang kachat ka

Last Update: 2023-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nasanay ako na ka chat ka

English

nasanay ako na kachat ka lagi

Last Update: 2025-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

may ka chat ka

English

i have a chat

Last Update: 2022-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ito ka chat ka na

English

ito ka chat ka

Last Update: 2025-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

may ka chat ka bang iba

English

Last Update: 2023-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

masaya ako pag ka chat ka

English

masaya ako kapag ka chat ka

Last Update: 2023-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

baka may ka chat ka ba na iba

English

baka merong magalit sa ating dahil ka chat kita

Last Update: 2022-06-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

baka naman may ibang ka chat ka

English

maybe you have a different chat

Last Update: 2024-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

umiiyak ako habang ka chat kita kaya ayaw ko i kwento yong about sa fass life ko

English

i don't want you to see me cry

Last Update: 2023-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ewan ko ba kung bakit pero masaya ako kapag ka chat ka

English

because of you i want to use my cp to chat with you i'm happy because i met you

Last Update: 2023-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ayoko mag away kayo nag asawa mo dahil may ka chat ka girl

English

i want to be respectful and not rude

Last Update: 2021-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ganito kasi yan bum nasa ssakyan ako kanina habang ka chat ka papunta kami sa bahay ng boss namin .habang kchat kita kausap ko si greg tapos na type ko yung bae tapos bburahin. kona ako namn itong tanga hndi delete ang napindot ko send .kaya kong naga isip ka na may babae ako bum wala talaga nag ssabi ako ng totoo kasi may isang salita ako .pag mahal ko siya lang dapat.kong ayaw mo manilwa sakin bum sorry 😞 sa pag kkamali ko

English

this is because i was in the car earlier while you were chatting, we were going to our boss's house. while i was chatting with you, i talked to greg and then i typed the bae and then erased it. kona ako naman itong tanga hndi delete ang napindot ko send .kaya kong naga isip ka na may babae ako bum wala talaga nag ssabi ako ng totoo kasi may isang salita ako .pag mahal ko siya lang dapat.kong ayaw mo manilwa sakin bum sorry 😞 when i make a mistake

Last Update: 2021-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

uni nalang masasasabi ko saimo mahal na mahal kita jessa dae ako mag kakaarog kaini saimo ta dae man kita mahaluy kung dae taka seneryuso kung aramo lang mahina ako sa mga chat piru aramo ako napapakita kulang ang pag mamahal ko sayo na palagi kitang kasama,, namimiss ko yung dating tayo su perme kita nag hihiling kang nasa isla pa kita dawa mauranun, mainiton, buda bangi,,masri nag babake kita o dawa maglakaw maski nagtutuyu pa kita sa bulod makasama lang ang isat isa na mimiss kona ito jessa, peru parahindi na yata mangyayare ito nakagibu ako na dae mo nagustuhan oo mali ako sama nagibu ko saimo piru nagsisi na ako sa mga ginawa ko,,iu naki pag relasyon lang ako duman pere halus barkada lang ang naging point kang pag relasyon ko duman,,, nag basul ako kaito buda so naaraman mona abu kuna kuta ayuson pa piru tinawan mo ako ki chance para baguhon binagu kuman tig susuyo taka dawa mauran o bangi ako nag duduman saindo,, dawa cge mo sako pag sumbata kang nagibu ko dae akong nagiginibu ta sala ko maski mga makulogon na mga tigtataram mo sako wara ako maginibu ta sala mo,, aramo kang pagtao mo ki chance naging bago ako yan ang tutoo ta muya ko pahalagaan nag iiwas ako sa mga bagay bagay na abu mo,, peru sapauli ulit na pag sumbat mo nahalus pang wara kana ki tiwala sako na tipahiling mo sako na maski nahihiling ko na may ka chat kang iba���� nag sasabi ako saimu na punduhan mo mapundo kalabg ki 1 day ang pag kaaga iu nanaman,, dawa sabihun mo pa na babae nararamdaman ko ang sakit habang binabasa ko ang convo nindo buda aramo ang pinaka makulog tig iwalan tana dati itong lalake tig chat kupa ito tapus ngunyan unblock mo ta ichat mo dae kaman gayud ma chat duman kung bako ka interest may utak kaba paka break makikipag chat ka duman kung tultul ka dae ka makikipag chat duman aramo dae kuna aram kung pirang days na ako dae nangingiturog ang turog ko 1 or 2 kang maaga dahil sa mga iniisip ko sayo kaya nga muya ko dae nalang mag chat ta mas lalung nahihirapan ako kang gibu mo sabagay dae taka mababasul ta ako ang inut na nasala sorry sa gabus gabus baka sundo nalang kita digdi baka ikakasaya mona ang pag laya mo sako malaya kana walanang may mag pipigil sayo at walanang kukulit saimo sa mga nag rereply sa mga ka chat mo,, nana maka hanap kang maray na trabaho buda ingatan mo sarili mo dya magkaon kidakulon buda dae kana para, palipas ki gutom mahal na mahal kita jessa broso mendoza bhabe ko bye��������������������

English

uni nalang masasasabi ko saimo mahal na mahal kita jessa dae ako mag kakaarog kaini saimo ta dae man kita mahaluy kung dae taka seneryuso kung aramo lang mahina ako sa mga chat piru aramo ako napapakita kulang ang pag mamahal ko sayo na palagi kitang kasama,, namimiss ko yung dating tayo su perme kita nag hihiling kang nasa isla pa kita dawa mauranun, mainiton, buda bangi,,masri nag babake kita o dawa maglakaw maski nagtutuyu pa kita sa bulod makasama lang ang isat isa na mimiss kona ito jessa, peru parahindi na yata mangyayare ito nakagibu ako na dae mo nagustuhan oo mali ako sama nagibu ko saimo piru nagsisi na ako sa mga ginawa ko,,iu naki pag relasyon lang ako duman pere halus barkada lang ang naging point kang pag relasyon ko duman,,, nag basul ako kaito buda so naaraman mona abu kuna kuta ayuson pa piru tinawan mo ako ki chance para baguhon binagu kuman tig susuyo taka dawa mauran o bangi ako nag duduman saindo,, dawa cge mo sako pag sumbata kang nagibu ko dae akong nagiginibu ta sala ko maski mga makulogon na mga tigtataram mo sako wara ako maginibu ta sala mo,, aramo kang pagtao mo ki chance naging bago ako yan ang tutoo ta muya ko pahalagaan nag iiwas ako sa mga bagay bagay na abu mo,, peru sapauli ulit na pag sumbat mo nahalus pang wara kana ki tiwala sako na tipahiling mo sako na maski nahihiling ko na may ka chat kang iba���� nag sasabi ako saimu na punduhan mo mapundo kalabg ki 1 day ang pag kaaga iu nanaman,, dawa sabihun mo pa na babae nararamdaman ko ang sakit habang binabasa ko ang convo nindo buda aramo ang pinaka makulog tig iwalan tana dati itong lalake tig chat kupa ito tapus ngunyan unblock mo ta ichat mo dae kaman gayud ma chat duman kung bako ka interest may utak kaba paka break makikipag chat ka duman kung tultul ka dae ka makikipag chat duman aramo dae kuna aram kung pirang days na ako dae nangingiturog ang turog ko 1 or 2 kang maaga dahil sa mga iniisip ko sayo kaya nga muya ko dae nalang mag chat ta mas lalung nahihirapan ako kang gibu mo sabagay dae taka mababasul ta ako ang inut na nasala sorry sa gabus gabus baka sundo nalang kita digdi baka ikakasaya mona ang pag laya mo sako malaya kana walanang may mag pipigil sayo at walanang kukulit saimo sa mga nag rereply sa mga ka chat mo,, nana maka hanap kang maray na trabaho buda ingatan mo sarili mo dya magkaon kidakulon buda dae kana para, palipas ki gutom mahal na mahal kita jessa broso mendoza bhabe ko bye��������������������

Last Update: 2023-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,920,133,835 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK