Results for na upload na file translation from Tagalog to English

Tagalog

Translate

na upload na file

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

na-upload na

English

let me know if it's already uploaded

Last Update: 2020-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

na upload na ang file sa

English

files have been uploaded to

Last Update: 2021-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

na - upload na ito

English

its already uploaded on axa sol

Last Update: 2024-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

huli na na-upload

English

after 2 years late uploaded

Last Update: 2020-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

na upload ko na po ito sa youtube..

English

i already uploaded in itilite

Last Update: 2022-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

akala ko ba na upload mo na ang mga picture

English

na upload ang mga picture noong 2023

Last Update: 2024-01-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

walang nai upload na mga larawan

English

walang baka upload

Last Update: 2021-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ito yung kulang na file

English

missing file is

Last Update: 2020-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mangyaring sumangguni sa nakalakip na file

English

sheet

Last Update: 2023-12-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang file na '%s' ay hindi regular na file o directory

English

file '%s' is not a regular file or directory.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mangyaring tingnan ang mga nakalakip na file

English

gpro will follow up overdue balance

Last Update: 2022-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang litratong ito ay kuha noong nakaraang taon, ngayon lang na upload

English

this photo was taken last december

Last Update: 2022-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang naka attached na file ay soa para sa rsg

English

Last Update: 2023-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

lugar kung saan ilalagay ang mga nilipat na file.

English

the default folder to save file transfers in.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

tandaan: hindi sinusuportahan ng na export na file ang mga nauulit na kaganapan sa outlook.

English

hindi sinusuaportahan

Last Update: 2021-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mangyaring tingnan ang naka-attach na file para sa en français

English

please see attached file for en français

Last Update: 2021-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mangyaring tingnan ang naka-attach na file para sa iyong lagda

English

ma'am, for your signature, please find attached revised engagement.

Last Update: 2021-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang file '%s' ay hindi isang regular na file o talaan.

English

file '%s' is not a regular file or directory.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mangyaring tingnan ang aking nakalakip na file na nag - aaplay para sa isang kawani ng opisina.

English

please see my attached resume applying for a office staff.

Last Update: 2025-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

paki tingnan ang nakalakip na file dito sa hassa.ang ating mga merchandisers na kulang ang sahod para sa buwan ng april

English

please see the attached file here at hassa. our merchandisers are underpaid for the month of april

Last Update: 2020-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,883,597,740 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK