From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nag sisi ako
Last Update: 2024-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:
nag sisi ako na minahal kita
you always embarrass me
Last Update: 2021-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ako ay nag sisi
hindi ka mag sisi si sa akin
Last Update: 2023-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nag sisi ako nung nabuntis agad ako
wag ka muna mag aanak
Last Update: 2024-04-17
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
hindi ako nag sisi
i got pregnant early
Last Update: 2020-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
letrang nag sisi mula sa z
zeal
Last Update: 2024-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nag sisi kaba na ñagkakilala tayo?
Last Update: 2023-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi nag sisi sinsil(tool)
hindi nag se sinsil ang chipping gun
Last Update: 2022-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi ako nag sisi kasi nakilala kita
hindi ako nagsisi
Last Update: 2018-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anda kano sisi ako ako sa baloi paman
anda kano sisi ako sa baloi paman
Last Update: 2021-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ayaw kuna sayo dahil hindi na kita gusto..nag sisi natalaga ako sayo kung bakit ikaw pa.
walang araw na hindi ako masaya pag kasama kita
Last Update: 2022-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thank you kasi na kaibigan kita hindi ako nag sisi na kaibigan kita
thank you my friend, i don't blame you my friend
Last Update: 2023-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
correct grammar on translationsang napili ko ay confidence dahil sa kabila ng lahat ng pang yayari sa buhay ko ngaun ko lang napag tanto kung gaano kahirap maging isang ina studyante lahat kinakaya ko minsan na ako nag sisi saakin sarili pero na di ako nakinig sa magulang ko ngaun meron na ako anak ngaun alam ko na ang hirap na pinag dadaanan ni mama bakit ganun nalang niya isuko ang sa sarili niya dati sa pag aaral kasi elementarya lang ang tinapos niya pero meron siya sipag at tyagang ina saa
correct grammar on translations i have chosen is confidence because despite all the events in my life i just realized how hard it is to be a mother all the students i can do sometimes that i blame myself but that i didn't listen to my parents then i have a child now i know the hardship that mom goes through why she just gave up on herself before school because she just finished elementary but she has a hard work and a kind mother
Last Update: 2022-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: