Results for nakakasilaw sa liwanag translation from Tagalog to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

nakakasilaw sa liwanag

English

glare at the light

Last Update: 2022-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nakakasilaw sa mata

English

eye-catching

Last Update: 2020-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

masilaw sa liwanag

English

dazzling light

Last Update: 2022-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa liwanag mong taglay

English

in your inherent beauty

Last Update: 2022-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nasisilaw ang mata sa liwanag ng ilaw

English

filipino

Last Update: 2022-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang aking mata ay nasisilaw sa liwanag

English

my eyes are dazzled by beauty

Last Update: 2022-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano ang mangyayari indark laging pagdating sa liwanag

English

what happens in dark always comes in light

Last Update: 2022-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

.sa liwanag ng poot ng mundo, ano ang dapat natin gawin?

English

.in light of the world’ s hatred, what should we do?

Last Update: 2022-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

shet! bakit sobrang ganda mo? para kang buwan sa gitna ng maraming bituin kase walang makakatalo sa liwanag mo

English

you are like an angel from heaven

Last Update: 2021-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sila ay dinala sa liwanag at sa liwanag nakita niya ang kanyang anak na humantong sa mga kadena ang kanilang nag-aalala hakbang binuhay sa hagupit ng kadena

English

they brought the light and with the light she saw her children led in chains their worried steps quickened by the lash of chain

Last Update: 2017-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

anghel ng diyos, ang aking guardian mahal na tuntunin at pag-ibig, ang tiwala sa akin dito man sa araw na ito ay sa aking tagiliran sa liwanag at bantay sa tuntunin at mga gabay

English

angel of god , my guardian dear to whom god's love , trust me here ever this day be at my side to light and guard to rule and guide

Last Update: 2015-08-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang unang limitasyon ay dapat bigyang-kahulugan sa liwanag ng mga kinakailangan para sa pagpapalabas ng isang search warrant. ang pangalawang limitasyon ay nangangahulugan na ang karapatan ay napapailalim sa kapangyarihan ng pulisya ng estado.

English

the first limitation must be interpreted in the light of the requirements for the issuance of a search warrant. the second limitation means that the right is subject to the police power of the state.

Last Update: 2019-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

panginoon, kapag nalilito ka, gabayan mo kami. kapag kami ay nasisiraan ng loob at nawawalan ng pag-asa, pinalalakas kami. kapag nasunog tayo, hulihin tayo sa liwanag ng banal na espiritu.

English

lord, when we are confused, guide us. when we are discouraged and losing hope, energize us. when we are burned out, infuse us with the light of the holy spirit.

Last Update: 2018-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang ihip ng hangin, dinadala ka sa 'kin parang nakaplano pero 'di sigurado nakaw mong tingin, sa 'yo lang hihimbing ikaw at ako ang nasa likod ng mga ulap 'wag mong pigilan ('wag mong pigilan), hayaan mong kusa humawak ka sa 'kin (hayaan mong kusa), sundin ang damdamin (sundin ang damdamin) oh, sumama ka sa 'kin, at tayo ay sasayaw sa kulog at ulan, iikutin ang tala at buwan habang tayo ay naliligaw, pakinggan ang puso, 'wag nang bibitaw 'wag nang magtagu-taguan, kita naman sa liwanag ng buwan ang lihim na pagtingin, kailan aaminin? 'wag mong pigilan, hayaan mong kusa humawak ka sa 'kin, sundin ang damdamin (sundin ang damdamin) oh, sumama ka sa 'kin, at tayo ay sasayaw sa kulog at ulan, iikutin ang tala at buwan habang tayo ay naliligaw, pakinggan ang puso, 'wag nang bibitaw 'wag nang magtagu-taguan, kita naman sa liwanag ng buwan ang lihim na pagtingin (ang lihim), kailan aaminin? kailan aaminin?

English

Last Update: 2024-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,767,434,632 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK