Ask Google

Results for nakapasa translation from Tagalog to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

hind nakapasa

English

Didn't pass

Last Update: 2015-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Clen

Tagalog

nakapasa sa exam

English

Nakapa

Last Update: 2019-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

Hindi ako nakapasa

English

I did not pass

Last Update: 2020-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kahulugan ng nakapasa

English

meaning passed

Last Update: 2019-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nakapasa ako sa exam

English

I passed

Last Update: 2018-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

noong march nakapasa ako ng housekeeping

English

noong nakapasa

Last Update: 2016-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

Ang dahilan kung bakit hindi ako nakapasa

English

The reason why I will not give

Last Update: 2020-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

Masaya ako dahil lahat kami ay nakapasa

English

all my hard earned

Last Update: 2019-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

Kapag nakapagtapos na ako ng aking pag aaral at nakapasa sa pagiging guro, tutulungan ko ang aking magulang.

English

Kapag nakapagtapos na ako ng aking pag-aaral at nakapasa sa pagiging guro, tutulungan ko ang aking magulang.

Last Update: 2020-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

Pareho an tes kan tawo na dai mo ka level, ta apesar ngani kinamumuhian kan bilog na barangay dahil sa gibong makasuka-suka, nawara na su saiyang digdinad. Dai na siyang balor dahil ngani sa saiyang karumal-dumal na gibo nawara na su saiyang honra buda su maray na reputasyon. Dawa madaog mo man an sa laban, sinapak-sapak mo kun haros pa sana diit na hinangos an tinada mo. Nadaog mo man siya dai na man an ki pordonde o halaga sa barangay ta garo ka na man sana kaan nakapasa ki bahugan. Nata mapasa mo an bahugan dai ka man maghihinayang ta dai na man ki balor o halaga sa buhay ta an bahugan. Ginamit na ngani na bahugan boot sabihon pang basurahan na an. Duman na an sa nabubulok o di nabubulok ta pasa na. Pabayaan ta na an mga tawong daing mga halaga an buhya. Mg a tawong bakong maray an reputasyon. Mga tawong dai ng honra asin dignidad. Mga bahugan sinda lalo na itong daing maginibo kundi raoton an kapwa ninda. He he..

English

Pareho an tes kan tawo na dai mo ka level, ta apesar ngani kinamumuhian kan bilog na barangay dahil sa gibong makasuka suka, nawara na su saiyang digdinad. Dai na siyang balor dahil ngani sa saiyang karumal dumal na gibo nawara na su saiyang honra buda su maray na reputasyon. Dawa madaog mo man an sa laban, sinapak sapak mo kun haros pa sana diit na hinangos an tinada mo. Nadaog mo man siya dai na man an ki pordonde o halaga sa barangay ta garo ka na man sana kaan nakapasa ki bahugan. N

Last Update: 2021-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK