Results for nalaglag ang takip na salamin translation from Tagalog to English

Tagalog

Translate

nalaglag ang takip na salamin

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

nalaglag ang takip ng fcu

English

Last Update: 2023-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nalaglag ang pera

English

Last Update: 2021-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nalaglag ang libro

English

i sabado na natin ang libro may tapos na ang ating kuwento may ibang bida sayong kuwento

Last Update: 2023-03-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mga hubog na salamin

English

curved mirrors

Last Update: 2021-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi mahigpitan ang takip

English

the cover does not fit

Last Update: 2021-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

basag na salamin ng bus,

English

natapat sa salamin

Last Update: 2019-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

dapat di alisin ang takip

English

dapat dinalisin ang takip

Last Update: 2022-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mahigpit ang takip ng bottle

English

bottle cap

Last Update: 2021-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano ang tawag sa harapn na salamin ng isang kotse

English

what to call a car mirror

Last Update: 2020-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

c/aksidenteng nasagi ang basag na salamin at nasugatan

English

Last Update: 2024-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi kasama ang takip ng manholl

English

english

Last Update: 2023-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nalaglag ang sanga ng puno sa loob ng site

English

fallen branches of the tree

Last Update: 2022-04-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nalaglag ang cellphone habang ako papuntang trabaho

English

nalalag ang cellphone habang ako ay papunta sa trabaho

Last Update: 2024-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

inoperahan dahil sya ay nalaglag ang bata at dinugo

English

he was operated on because he was captured and bleeding

Last Update: 2019-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hanbang binubuksan ko ang takip ang langis ay tumatalsik

English

oil slick

Last Update: 2020-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

upang ipalit sa nabasag na salamin na gagamitin para sa pananghalian ng mga bisita

English

to replace the broken glass to be used for guests' lunches

Last Update: 2018-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano ang nangyari kung ibalik mo sa akin ang takip ng lapis ng lapis kay desiree

English

what happened if you gave me the lid of the pen pencil back to desiree

Last Update: 2021-08-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kung ibabalik mo sa akin ang takip ng lapis ng pen ay hindi kita ibabalik sa timeout

English

if you give me the lid of the pen pencil back i will not put you back to time out

Last Update: 2021-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ibinalik ni senen ang takip ng texta o panulat kay margaret at walang disiplina araw-araw

English

senen gave the lid of the texta or pen back to margaret and no discipline everyday

Last Update: 2021-11-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kung ibalik mo sa akin ang takip ng lapis ng lapis hindi ka lalabas sa pag-time out at walang oras sa senen

English

if you give me the lid of the pen pencil back you will not go to time out plus no time out in senen

Last Update: 2021-07-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,904,516,391 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK