From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
titigil nalang siguro ako
might be forced to stop
Last Update: 2023-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nalang
so happy
Last Update: 2023-10-10
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
siguro.
sure.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oum siguro
i don't know you very well yet
Last Update: 2021-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
siguro nga...
just maybe...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kita nalang?
Last Update: 2024-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
siguro hindi
do you know the person you are talking to
Last Update: 2020-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi siguro.
no.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ambot nalang!
ambot nlang?
Last Update: 2023-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nga sana eh sige next time nalang siguro baka ayaw ni seller
is there nothing to raise that?
Last Update: 2021-07-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
siguro ganito nalang ako
maybe i'm just like this
Last Update: 2022-08-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si antarticite nalang siguro mag explain sa kanya ayoko mang himasok jan sa usapan nila sa city chat..
i'm not sure if you agree
Last Update: 2022-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
siguro dahil paulit ulit nalang nila ito ginagawa
maybe because they just do it over and over again
Last Update: 2023-07-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
maglalaba sana ako ngayon umuulan pero hindi naman malakas patak patak lang kaya maglilinis nalang siguro ako ng kwarto
i would have done my laundry in case it rained but it wasn't a strong drop so maybe i'll just clean the room
Last Update: 2022-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
siguro hindi ako yung babae na para sayo salamat nalang salahat,, salamat dahil naging part ka ng buhay ko
i'm happy because i know you anjan for men
Last Update: 2021-08-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: