Results for napapansin ko na mababa ang nakuh... translation from Tagalog to English

Tagalog

Translate

napapansin ko na mababa ang nakuha k na marka

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

napapansin ko na englisero ka na

English

Last Update: 2023-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

napapansin ko na hindi iniinom ang baon na tubig

English

Last Update: 2024-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

maiwan ang mga bata na mababa ang grado

English

i'll just leave it

Last Update: 2022-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa kadalihanan na mababa ang lupa kayat kung patuloy na umuulan nagkakaroon ng pagbaha

English

because the ground is low so if it continues to rain there is flooding

Last Update: 2022-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kinabukasan paggising ko ay nakita ko na maraming personal na gamit ang nakuha ng magnanakaw

English

Last Update: 2021-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kase napapansin ko na kahit ginagawa ko naman ng maayos puro palpak pa din ang kinakalabasan nito

English

Last Update: 2020-09-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nakikita ko naman ang resulta, dahil sa mga masusustanyang pagkain na kinakain ko kag pag inom ng vitamins ay napapansin ko na di na ako masakitin kaya laking tulong ng pagkain nga mga gulay ,isda at iba pang masusustansyang pakain sa making katawan

English

siguro isda at gulay, kasi yan naman yung palaging ulam namin at satingin ko nakatulong ito sa aking fitness at health na makamit ang ating goal. hindi naman ako katabaan hindi naman payat,katamtaman lamangmang

Last Update: 2021-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

trust ang isa g value na napili ko dahil para sa akin ito ang pinaka mahalaga lalo na sa pagpili ng career pag pursue courses sa kolehiyo dahil malaki ang impact nito sa bawat tao lalo na sa mga magaaral na nagnanais na makapagtapos ng pagaaral at maisaktuparan ang kanilang pangarap,kinakailangam na mayroong klaseng value ang isang magaaral dahil kung walang trust ay may posibilidad na na mababa ang self confidence ng isang tao na matupad ang kanyang ninanais. at bilang isa pa lamang na shs stud

English

Last Update: 2021-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ako po ay nananawagan sa mga kinauukulan. nais ko pong ipadating sa inyo ang naging karanasan ko kay mam blenda ng hr. alam ko po na ako ay may pagkakamali. ngunit grabi ang mga salita na binitawan niya saken. wala syang pake alam kahit na madameng tao na pumapasok at nagiintay sa kanya na kakausapin pa din nya.  kaya wala na kong maiharap na muka sa mga tao na nakadinig at nakakita ng ginawa nya.pina muka at pina dama nya na mababang uri ng tao lang ako dito sa ating kompanya  alam ko po na ako ay isang hamak na mangagawa lang sana naman ay mabigyan kami ng tamang pagtrato. sobra akong nasaktan sa mga salita na binitawan nya saken sa harap ng tao sa hr. alam ko na mababa lang ang pinag aralan namin pero kayo na mataas ang pinag aralan sana po ay wag nyo ipamuka saken na kami ay mababang uri ng tao lang. sana mabigyan ng aksyon at pansin ang kanyang gawain at ugali sa pakikitungo sa tulad ng ginawa saken.   dipa din mawala sa isip ko ang nangyari. iniisip ko po na wag na lang pumasok lalo na kapag ako ay day ship dahil bumabalik  sa alaala ko yung mga masasakit na salita na binitawan nya saken. umaasa po ako na mabigyan sana ito ng tamang aksyon para di na maranasan pa ng ibang empleyado ang dinanas ko kay mam blenda.

English

Last Update: 2023-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,935,065,366 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK