Results for ng ali's ng tuyong dahon translation from Tagalog to English

Tagalog

Translate

ng ali's ng tuyong dahon

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

nagrereyk ng tuyong dahon

English

Last Update: 2020-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bumubuga ng mga tuyong dahon

English

Last Update: 2020-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mga tuyong dahon

English

dry leaf

Last Update: 2020-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nagwawalis ng tuyong dahon at nagsiga

English

sweeping dry leaves

Last Update: 2021-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

alisin ang tuyong dahon

English

remove the leaf

Last Update: 2021-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nagwalis ng tuyong dahon sa parte ng grade 6 room

English

nagwalis ng tuyong damo sa paligid ng paaralan

Last Update: 2022-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

balbal ng ali's na tayo

English

we are church slang

Last Update: 2021-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

punasan ng tuyong towel

English

babawasan

Last Update: 2021-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

punasan ng tuyong basahan ang sahig

English

wipe the f555555555%555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555loor with a dry rag

Last Update: 2020-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

punasan ng tuyong basahan ang mga plato

English

old cloths useful for us

Last Update: 2016-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ilagay sa tamang lalagyan ang mga madaling magliyab kagaya ng posporo, kandila, papel at tuyong dahon

English

do not play with sharp objects such as knives and n

Last Update: 2021-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

alala mmn dinaman magawabo matapos ang pag ali's ng mga password ng mga tablet

English

i thought at first

Last Update: 2023-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa gitna ng tuyong lupa o sa gitna ng apat na magkakaibang bayan, kumilos bilang isang koneksyon ng lahat ng mga bayan at nayon.

English

in the middle of a dry land or at the center of four different towns, act as a connection point of all towns and villages.

Last Update: 2022-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

aganda ang panahon. mainit ang sikat ng araw. maaga pa lamang ay gising na si langgam. nagluto siya at kumain. pagkatapos, lumakad na siya. gaya nang dati, naghanap siya ng pagkain. isang butil ng bigas ang nakita niya. pinasan niya ito at dinala sa kanyang bahay. nakita siya ni tipaklong. magandang umaga, kaibigang langgam, bati ni tipaklong. kaybigat ng iyong dala. bakit ba wala ka nang ginawa kundi maghanap at mag-ipon ng pagkain? oo nga. nag-iipon ako ng pagkain habang maganda ang panahon, sagot ni langgam. tumulad ka sa akin, kaibigang langgam, wika ni tipaklong. habang maganda ang panahon tayo ay magsaya. halika! tayo ay lumukso, tayo ay kumanta. ikaw na lang, kaibigang tipaklong, sagot ni langgam. gaya nang sinabi ko sa iyo, habang maganda ang panahon, ako ay maghahanap ng pagkain. ito'y aking iipunin para ako ay may makain pagsumama ang panahon. lumipas pa ang maraming araw. dumating ang tag-ulan. ulan sa umaga, ulan sa hapon at sa gabi ay umuulan pa rin. at dumating ang panahong kumidlat, kumukulog at lumalakas ang hangin kasabay ang pagbuhos ng malakas na ulan. ginaw na ginaw at gutom na gutom ang kawawang tipaklong. naalaala nilang puntahan ang kaibigang si langgam. paglipas ng bagyo, pinilit ni tipaklong na marating ang bahay ni langgam. bahagya na siyang makalukso. wala na ang dating sigla ng masayahing si tipaklong. tok! tok! tok! bumukas ang pinto. aba! ang aking kaibigan, wika ni langgam. tuloy ka. halika at maupo. binigyan ni langgam ng tuyong damit si tipaklong. saka mabilis na naghanda siya ng pagkain. ilan pang sandali at magkasalong kumain ng mainit na pagkain ang magkaibigan. salamat, kaibigang langgam, wika ni tipaklong. ngayon ako naniwala sa iyo. kailangan nga pa lang mag-ipon habang maganda ang panahon at nang may makain pagdating ng taggutom. mula noon, nagbago si tipaklong. pagdating ng tag-init at habang maganda ang panahon ay kasama na siya ng kanyang kaibigang si langgam. natuto siyang gumawa at natuto siyang mag-impok.

English

Last Update: 2021-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,765,995,483 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK