From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ayoko ng kausap
do not talk to me
Last Update: 2021-12-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eto naghahanap ng kausap
because i'm looking for you
Last Update: 2022-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kailangan mo ng kausap?
morning,,,i dreamed of you and it hurt me so much
Last Update: 2022-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gusto ko lang ng kausap
it's hard to speak englis
Last Update: 2022-06-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gusto mo ba ng kausap?
do you want someone to talk to
Last Update: 2021-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ayaw ko muna nang kausap ngayon
i don't want to talk to you now
Last Update: 2020-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kailangan ko lang talaga nang kausap
i need to talk
Last Update: 2018-12-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pero bat nag hanap kana ng kausap?
but did he ever find someone to talk to?
Last Update: 2019-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
binabaan ako ng telepono ng kausap ko
the phone drops me
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 37
Quality:
Reference:
kung kailangan mo ng kausap, dito lang ako
if you need someone to talk to just here i am
Last Update: 2021-07-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi ko kailangan ng kausap katulad mo
i don't need anyone to talk to
Last Update: 2021-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bahala ka jan mag hanap ka nang kausap mo
bahala kajan maghanap ka ng kausap mo
Last Update: 2021-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nandito lang kami pag kailangan mo nang kausap
i'm only here when you need to talk
Last Update: 2020-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kailangan ko ng kausap ngayon, pwede ka ba?
i need someone to talk to now, can you?
Last Update: 2023-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gusto mo pa ba akong kausap o tinatamad kana at napipilitan lang
do you still want to talk to me or do you don't want to
Last Update: 2023-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: