From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ngayon ko lang nalaman
i've played
Last Update: 2021-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ngayon ko lang siya nalaman
Last Update: 2020-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ngayon mo lang nalaman
you just know
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 36
Quality:
Reference:
ngayon ko lang po na send
nasrollahlmangotara69@yaho.com
Last Update: 2023-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ngayon ko lang alam
i only know the word nayan now
Last Update: 2024-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ay talaga? bat ngayon ko lang nalaman yan
Last Update: 2023-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ngayon ko lang nalaman na umibig ako sa isang succubus,
will my love with him be realized
Last Update: 2022-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ngayon ko lang ginamit
i use now
Last Update: 2021-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kaya ngayon ko lang papasa
kaya ngayon ko bibigay
Last Update: 2023-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ngayon ko lang nalaman na lotto lang pala ang nagpapahina ng tuhod ko
Last Update: 2023-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pasensya ngayon ko lang nakita
i'm sorry i just saw it
Last Update: 2020-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ngayon ko lang nahawakan ang phone
i just checked the phone
Last Update: 2022-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bakit ngayon ko lang nalaman na 5'2 lang ako or mali lang talaga yung hospital
why i just found out
Last Update: 2019-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
marami akong natutunan na noon ko lang nalaman
i learned a lot that i had just learned
Last Update: 2024-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ngayon ko lang nalaman na hindi pala ako nagkulang sa asawa ko. kasi nong nag away kami ang sabi nya sumusobra kana.
i never thought i would lose my husband. when we talked about it, he said it was too much.
Last Update: 2023-06-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: