Results for nililibang ang sarili translation from Tagalog to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

nililibang ang sarili

English

i just amused myself

Last Update: 2020-08-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nililibang ko lang ang sarili ko

English

i'm just entertaining myself

Last Update: 2022-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pagbigyan ang sarili

English

give yourself some time too

Last Update: 2024-01-31
Usage Frequency: 8
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nililibang ko lng ang sarili ko sa ibang bagay

English

i'm enjoying myself with something else

Last Update: 2018-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

aayusin ang sarili ko

English

do you think you have morphed?

Last Update: 2024-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

1.lguhit ang sarili

English

1lguhit ang sarili

Last Update: 2023-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nililibang ko ang sarili ko pero walang matinung kausap

English

i am entertaining myself

Last Update: 2024-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kayang dalhin ang sarili

English

Last Update: 2024-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

dahil dito ako nag online class at ginagawa ng assignment at dito ko din nililibang ang sarili ko

English

Last Update: 2021-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

dahil dito ako nag online class at ginagawa ng assignment at dito ko din nililibang ang sarili ko at ginagawa ng assignment at dito ko din nililibang ang sarili ko

English

Last Update: 2021-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,739,801,837 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK