Results for pa cancel nalang po ng order ko translation from Tagalog to English

Tagalog

Translate

pa cancel nalang po ng order ko

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

pa cancel nalang po ng order ko

English

Last Update: 2023-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

paki cancel nalang po ng order ko?

English

paki cancel nalang ng order ko?

Last Update: 2022-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pwede bang e cancel nalang ang order ko

English

Last Update: 2023-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pa check ng order ko

English

pa check ng order ko

Last Update: 2023-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kaylan po deliver ng order ko

English

Last Update: 2024-04-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano na po ang update ng order ko?

English

update on my order

Last Update: 2022-03-30
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pa transfer nalang po ng laman ng gcash ko na nadeactivate

English

Last Update: 2023-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kailan dating ng order ko

English

when dating

Last Update: 2021-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bakit po ang tagal ng shipping ng order ko

English

Last Update: 2024-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang tagal naman ng order ko

English

the duration of my order

Last Update: 2022-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sobrang tagal dumating ng order ko

English

why did my order take so long

Last Update: 2022-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang tagal naman ng shipping ng order ko

English

ang tagal niyo magship

Last Update: 2022-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

maam pasettle nalang po ng balance niyo sa table salamt po

English

come they told me

Last Update: 2021-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

chat kita bukas kase walang tao dito bukas wala tatangap ng order ko

English

let's chat tomorrow.

Last Update: 2023-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sobrang tagal ng order ko. nauna pa dumating yong order ko sa shoppee

English

sana dumating na order ko ang tagal

Last Update: 2019-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

matagal napong sira yung valve nilagyan nalang po ng exopy para mabawasan yung leak ng gate valve

English

Last Update: 2023-07-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sobrang tagal ng order ko cancell ko nlang aatend na ko ng wedding bukas na dissapoited talaga ako

English

sobrang tagal ng order ko cancel ko nlang aatend na ko ng wedding tomorrow na dissapoited talaga ako

Last Update: 2021-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hello po ma'am /sir bakit po ang tagal ng order ko kung wala pa po eh pwede cancel ko na lang j

English

if i don't have my order i just cancel

Last Update: 2021-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

e balik nyo nalng po binayad kopo sa inyo po. o dikay palitan nyo nalang po ng ibang item sa halagang binayad kopo sa inyo

English

kailan ko makukuha ang order ko

Last Update: 2024-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

magandang araw ako si lei ang ina ni sofhia na ipaalam ang aking anak na hindi muna ako makakapasok ngayong araw at kukuha nalang po ng exam sa susunod na linggo.maraming salamat

English

Last Update: 2024-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,011,837,427 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK