Results for paano mo send e wala ka naman number translation from Tagalog to English

Tagalog

Translate

paano mo send e wala ka naman number

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

paano mo ako pakasalan kong wala ka naman trabaho

English

paano mo ako pakasalan kong wala ka naman trabaho

Last Update: 2020-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala ka naman alam

English

Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kung wala ka naman

English

if nothing else

Last Update: 2020-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala ka naman gagawin

English

as long as you are with me

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kaso wala ka naman dito,

English

case you do not have it, i want you with me

Last Update: 2017-06-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala ka naman sa neighbourhood

English

Last Update: 2024-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

aanhin mo ang cellphone kung wala ka naman makain

English

what are you doing?

Last Update: 2020-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

di mo ko naiintindihan kase wala ka naman sa posisyon ko

English

i will not stop you

Last Update: 2020-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala ka naman ginawang kasalanan sa akin

English

ginagawa mo ito sa akin para mahulog ako sa kasalanan

Last Update: 2020-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kalimutan mo na ang sinabi ko wala ka naman pakialam sa akin

English

forget what i said you don't care about me

Last Update: 2023-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala ka naman talagang pakialam sakin diba

English

you don’t really care

Last Update: 2020-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala ka naman paki alam seguro may babae ka

English

because you are no

Last Update: 2019-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala ka naman pakialam sakin eh kahit noon pa

English

Last Update: 2023-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wag kang mag sorry, wala ka naman kasalanan sakin

English

wag kna mag sorry oky lng po yun

Last Update: 2023-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mahal kita pero ayaw ko na wala ka naman pakialam sa akin

English

Last Update: 2023-08-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala ka naman dapat pagselosan kasi wala naman akong ginagawa

English

you should not be jealous

Last Update: 2020-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pwede ba pakawalan mo ako sa pag quit ko wala ka naman kwenta at isa pa wala kang ambag

English

rom the human translation examples. tagalog pwede ba pakawalan mo ako sa pag quit ko wala ka naman kwenta at isa pa wala kang ambag

Last Update: 2024-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang alam ko kanina, kinalimutan mo na ako e wala ka pa kasing text mula kanina

English

bahay

Last Update: 2021-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bakit wala ka girlfriend pogi ka naman may trabaho at higit sa lahat napaka sweet mo

English

why don't you have facebook

Last Update: 2022-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wag kang inisyonada, kung wala ka naman ibubuga at tignan mo ako kung paano ako nanunuot na hindi nakikita ang katawan

English

don't take it off, if you have no outburst and look at me how i wear without seeing the body

Last Update: 2019-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,800,031,832 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK