Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pagdami ng tao
Last Update: 2021-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tranlate in english
pamangkin
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 34
Quality:
Reference:
mabawasan ang pagdami ng lamok
mababawasan ang pagdami ng langaw
Last Update: 2021-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pamahayan ng ipis
government of the cockroach
Last Update: 2022-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
para maiwasan ang pagdami ng kaso covid 19
para maiwasan ang pagdami nag kaso covid 19
Last Update: 2022-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
para maiwasan ang pagdami ng mg daga sa lugar
to that the sea doesn't get stuck
Last Update: 2023-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kinagat ng ipis sa mata
cockroach bite
Last Update: 2020-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nagpatupad ng batas upang mapigilan ang pagdami ng populasyon
enforced the law
Last Update: 2021-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
namamagang mata dahil sa kagat ng ipis
sore eyes due to cockroach bites
Last Update: 2023-10-25
Usage Frequency: 10
Quality:
Reference:
ang alamat ng ipis, langis at lamok
ang alamat ng ipis , langaw at lamok
Last Update: 2018-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ito ay mas malamang na ang pagpasok ng ipis.
it's less likely to be the cockroach entry point.
Last Update: 2020-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gamot sa namamagang mata dahil sa kagat ng ipis
medicine for sore eyes due to cockroach bites
Last Update: 2020-04-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ang sanhi ng patuloy na pagdami ng basura ay kawalang desiplina ng mga residente
drainage of the cana
Last Update: 2019-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sobra dani ng ipis sa bahay ng client marami ng aq kagat ng ipis
cockroach bite
Last Update: 2021-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: