Results for pagka deliver ng lalamove sa item translation from Tagalog to English

Tagalog

Translate

pagka deliver ng lalamove sa item

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

sumama sa pag deliver ng item

English

para sumama sa pag

Last Update: 2023-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

deliver ng grab

English

mag papadelever ako sa grab

Last Update: 2022-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mag deliver ng materyales

English

hauled materials

Last Update: 2022-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kailan deliver ng order ko?

English

kaylan idelever order ko

Last Update: 2024-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pwede hati nalang tayo sa bayad ng lalamove

English

we can part with the lalamove fee

Last Update: 2020-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

suriin ang mga layunin sa item

English

initiative's

Last Update: 2020-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nag ka problema lang yung isang client ng lalamove pwede po kayo mag hintay ng minting sandali

English

i just want to know your opinion

Last Update: 2020-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sinabi na ang paglipat ng code ay ang mga pagbigkas ay nakakakuha ng iba't ibang lawak sa item.

English

says that code switching is utterances draw to different extent on item.

Last Update: 2020-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

dumating si mang udo ng suelig para mag deliver ng isang cooler na naglalaman ng 72 moderna vaccine at ito ang ne received ni mang mar ng cpmi at itigago sa loob ng anteroom ang nasabing cooler ng vaccine

English

mang udo of suelig came to deliver a cooler containing 72 modern vaccines and this is what mang mar received from cpmi and hid the said vaccine cooler inside the anteroom.

Last Update: 2021-07-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa kinauukulan naiskong ipabatid sa inyo na ang dahilan ng paka delay ng project ay dahil sa delayed na delivery ng materyales simula july ng nkaraang taon hanggang ngayong january ng sabing taon.dahil sa pagka antala ng pag deliver ng materyales kaya na apektuhan ang trabaho ng aking manggagawa at kaya nagkaroon ng delayed sa aming trabaho.

English

in particular i would like to inform you that the reason for the delay in the project is due to the delayed delivery of materials from the previous year to the current january of the year. my workers and so there was a delay in our work. we

Last Update: 2020-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pinakabagong katayuan sa rebisyon ng paggamit ng pagguhit para sa item, kasama sa pagbabago ng bahay kung mayroon man. mangyaring mag-refer sa guhit. upang mapunan ng kagawaran ng engineering.

English

latest revision status of drawing use for the item, including in house revision if ever. please refer to the drawing. to be fill up by engineering department.

Last Update: 2021-05-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kaylangan ninyo mag refund sa akin,equal sa item na pinadala ninyo na sira sana una palang ginawa ninyo nag tama,para hindi n aabot nang ganito. hindi ninyo alam kong kayo lang ba ang na apiktohan nito. pati na ang tiwala s customer sa shopee at sa inyo ng shop.

English

you have to refund me, equal to the item you sent that was broken if you did it right first, so that it doesn't end like this. you don't know if you're the only one affected. as well as the customer s trust in the shopee and you of the shop.

Last Update: 2021-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,913,325,444 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK