Results for pagsalin translation from Tagalog to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

pagsalin

English

Last Update: 2023-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

pagsalin salin

English

translation translation

Last Update: 2020-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

tagalog sa bicol pagsalin

English

tagalog to bicol pagsalin

Last Update: 2022-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

masmabilis ang pagsalin sa lagayn

English

translation speed

Last Update: 2020-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pagsalin mula sa character set '%s' patungong '%s' ay hindi suportado

English

conversion from character set '%s' to '%s' is not supported

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

isang maliit na bilang ng mga pag-aaral na tumingin sa pagsalin ng mikrobyo mula sa kontaminadong buo na sabon ay nagpasya na ang pagsalin ay walang katiyakan dahil ang bakterya ay nabanlawan na ng bula.

English

a small number of studies which have looked at the bacterial transfer from contaminated solid soap have concluded transfer is unlikely as the bacteria are rinsed off with the foam.

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

daan-daang katao na ang nag-ambag ng code sa gnome buhat ng magsimula ito noong 1997; marami pa rin ang nagbibigay-tulong sa iba't-ibang mahalagang paraan, kasama na rito ang pagsalin, dokumentasyon at pag-siguro sa kalidad.unknownmonitor vendor

English

hundreds of people have contributed code to gnome since it was started in 1997; many more have contributed in other important ways, including translations, documentation, and quality assurance.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,800,234,878 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK