Results for pagud na akong pagpapakunwari translation from Tagalog to English

Tagalog

Translate

pagud na akong pagpapakunwari

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

pagud na akong nakatihaya

English

pagud na akong nakaihaya

Last Update: 2023-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pagud na nako

English

pagud na ako

Last Update: 2024-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala na akong anas

English

i no longer have a mother

Last Update: 2024-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

meron na na akong

English

when is my flight

Last Update: 2022-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

masyado na akong matanda

English

your too old

Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 35
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pagud na pagud na ako sa iyo

English

caught in car door

Last Update: 2015-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bakit wala pa ako trabaho ka pagud na lage tambay

English

wala pa ako work hirap naman lage tambay sa bahay ka pagud

Last Update: 2024-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang bagayna to ay para sa manga taong pagud na sa buhay

English

englis

Last Update: 2023-06-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi ka nakikinig sa mga bawal. akoy pagud na bigyan ka ng payo

English

Last Update: 2023-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wag nyo na akong guluhin kasi pagud na ako plss lang asikasuhon nyo sarili nyo wag ibang tao

English

you don't reply to my chat anymore

Last Update: 2021-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,950,819,498 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK