Results for parang hinahagkan ang paa ng diyos translation from Tagalog to English

Tagalog

Translate

parang hinahagkan ang paa ng diyos

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

parang hinahagkan ang paa ng diyos

English

parang hinahagkan ang paa ng diyos

Last Update: 2024-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

anak ng diyos

English

child of god

Last Update: 2020-11-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang bawat nilikha ng diyos; sa napakatagal na pagkakaluhod, parang ang paa ng diyos.

English

Last Update: 2021-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pangako ng diyos

English

i promise god

Last Update: 2021-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hinihintay ka ng diyos

English

god waiting for me

Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pinupulikat ang paa ng manlalaro

English

leg cramps lol

Last Update: 2021-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

opps! natisod ang paa ng bata

English

ang lalaki ay nakahuli ng malaking isda

Last Update: 2022-06-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

na gulungan ang paa ng gulong

English

Last Update: 2024-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang paa ng tatay mo ah madumi

English

dirty feet

Last Update: 2024-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano ay isang ingles ang paa ng upuan

English

ano sa english ang paa ng upuan

Last Update: 2016-08-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kung tatanawin mo sa malayong pook, ako’y tila isang nakadipang kurus, sa napakatagal na pagkakaluhod, parang hinahagkan ang paa ng diyos. organong sa loob ng isang simbahan ay nananalangin sa kapighatian habang ang kandila ng sariling buhay, magdamag na tanod sa aking libingan… sa aking paanan ay may isang batis, maghapo’t magdamag na nagtutumangis; sa mga sanga ko ay nangakasabit ang pugad ng mga ibon ng pag ibig. sa kinislap kislap ng batis na iyan, asa mo ri’y agos ng luhang nunuk

English

if you look far away, i look like a crouched cross, on a very long knee, as if kissing the foot of god. organs inside a church pray in sorrow while the candle of one's own life, watchman over my grave… at my feet there is a stream, weeping day and night; on my branches hangs the nest of birds of love. with the sparkle of that stream, where are you flowing with tears

Last Update: 2020-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,686,519,290 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK