Results for pareho lang tayo na may alam sa p... translation from Tagalog to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

English

Info

Tagalog

pareho lang tayo na may alam sa panginoon

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

pareho lang tayo

English

are you working

Last Update: 2021-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pare pareho lang tayo tao

English

do not give malice

Last Update: 2023-08-09
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pareho lang tayo ng ginagawa

English

Last Update: 2023-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pareho lang tayo in english

English

we both just in english

Last Update: 2016-01-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

sila lang ang may alam sa gagawin

English

do they know anything

Last Update: 2022-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

may alam sa batas

English

with good intentions

Last Update: 2020-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

may alam sa microsoft word

English

know how to work with microsoft word

Last Update: 2021-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ako ay may alam sa computer

English

i know computers

Last Update: 2022-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

may alam sa ms word and excel

English

someone knows ms word and excel

Last Update: 2023-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sino na may alam ng linguahe ng chinese

English

who knows

Last Update: 2020-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

lumaking may alam sa pag pakain ng baboy

English

i am amazed at the fact that

Last Update: 2020-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang na realize ko habang meron quarantine ay hindi biro ang mag ka covid kase minsan lang may mabuhay na tao dito sa mundo at dapat mag ingat lagi dapat laging mag huhugas ng kamay lagi maliligo araw araw social distancing at lagi mag a alcohol para mawala ang germs at kainlangan ag face mask alam kong mahirap na mabuhay sa ganitong panahon pero kung lagi lang tayo mag dadasal sa panginoon aayos di ang lahat

English

what i realize while there is a quarantine is that it is not a joke to be covid because there is only one person living in this world once and you must always be careful you must always wash your hands always take a bath every day social distancing and always drink alcohol to get rid of germs and the need for a face mask i know it is difficult to live in this time but if we always pray to the lord fix everything not everything

Last Update: 2020-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

natutuwa kaming ipagbigay-alam sa iyo na nakasaad na kami sa buong bansa rsa 2020 na may kaukulang iskedyul ng pagtatrabaho tulad ng sumusunod:

English

we are pleased to inform you that we have already staged the nationwide rsa 2020 with corresponding working schedule as follows:

Last Update: 2020-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

minsan talagang iparanas sa atin ng panginoon ang mga pagsubok para ihanda tayo sa malulungkot at para ihanda tayo na lahat ng bagay sa mundo ay temporaryo lamang kahit ang buhay natin ay hiram lamang.kaya kung may mawala man na mahal natin sa buhay ay dapat natin tanggapin.magpasalamat na lang tayo sa masasayang panahon na binigay sa atin.at lalong lalo na sa mga biyaya na binigay sa atin

English

sometimes the lord will really put us through trials to prepare us for the sad and to prepare us that everything in the world is only temporary even if our life is only borrowed. so if we lose something we love in life we must accept .let's just be thankful for the happy times given to us.and especially for the blessings given to us

Last Update: 2021-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kailangan na mabago ang ating batas sa mga tumatakbo sa ating bansa, kailangan na magbigay ng mga requirements ang mga nais tumakbo dahil kung ang isang tumatakbo ay nagnakaw o may kasong ginawa, kailangan ay wag na itong patakbuhin dahil ang pagtakbo para sa ating bansa ay hindi biro. nakasalalay ang buhay at kapakanan ng mga tao. kaya ang kailangan na mapatupad sa ating bansa ay patakbuhin ang mga walang bahid nang kasalanan, patakbuhin ang mga karapat dapat at may alam sa kahirapan ng ating bansa

English

it is necessary to change our laws on those who run for our country, it is necessary to provide requirements for those who want to run because if someone who runs has stolen or made a case, it is necessary not to run because running for our country is no joke. people's lives and welfare depend on it. so what needs to be implemented in our country is to run those who are without fault, run those who are worthy and aware of the poverty of our b

Last Update: 2022-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sample ng sulat sa paliwanag mahal na g. grover: ang liham na ito ang aking tunay na paghingi ng tawad para sa pagkawala sa trabaho nang hindi ka muna pinapaalam sa iyo. bilang isang bagay ng katotohanan, nahanap ko ang aking sarili sa mga pangyayari na hindi ko mapigilan. para sa kadahilanang iyon, wala akong pagpipilian kundi mag-take off ng trabaho mula nang hindi ipinagbigay-alam sa iyo. upang makagawa ng isang mahabang kwento, kamakailan lamang ako ay na-diagnose na may isang nakakapanghina na malalang sakit at nagkaroon ng isang pagbabalik sa dati na pumigil sa akin mula sa trabaho para sa nakaraang linggo! sa kabilang banda, nakuha ko

English

explanation letter sampledear mr. grover: this letter is my genuine apology for disappearing from the work without informing you beforehand. as a matter of fact, i found myself in circumstances that were beyond my control. for that reason, i had no choice but to take time off from work without informing you. to make a long story short, i was recently diagnosed with a debilitating chronic illness and had a relapse which kept me from coming to work for the previous week! on the other hand, i got

Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 36
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,765,516,969 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK