Results for pero wala ka lang pakialam sa nar... translation from Tagalog to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

English

Info

Tagalog

pero wala ka lang pakialam sa nararamdaman ko

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

wala ka pakialam sa nararamdaman ko

English

you didn't care how i feel

Last Update: 2020-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala ka kasing pakialam sa nararamdaman ko

English

i'm not important to you

Last Update: 2020-01-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala akong pakialam sa nararamdaman nyo

English

Last Update: 2023-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala ka nang pakialam sa akin

English

kinalimotan mona ako

Last Update: 2020-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala ka talagang pakialam sa akin

English

you don't really care about me

Last Update: 2023-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

parang wala lng akong pakialam sa nararamdaman mo

English

parang wala naman akong may nararamdaman

Last Update: 2023-08-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala ka naman sigurong pakialam sa akin

English

wala ka naman sigurong pakialam sa akin

Last Update: 2021-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mahal kita pero ayaw ko na wala ka naman pakialam sa akin

English

Last Update: 2023-08-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

naguguluhan ako sa nararamdaman ko

English

i was confused by how i felt for her

Last Update: 2021-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

walang nakakaalam sa nararamdaman ko

English

nobody knows

Last Update: 2020-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala ka lang idea

English

i even don't have the idea how i got this

Last Update: 2022-01-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at natauhan na ako sa nararamdaman ko

English

but i realized

Last Update: 2019-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kalimutan mo na ang sinabi ko wala ka naman pakialam sa akin

English

forget what i said you don't care about me

Last Update: 2023-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sorry pero wala ka ng kawala

English

sorry but you are fine

Last Update: 2020-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala ka lang talagang tiwala sakin

English

nagtatampo ako

Last Update: 2024-01-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

may isang tao na pinagkatiwalaan ko kasu dumating sa point na nakikinig lang siya pero wala siyang pakialam sa nararadaman ko

English

there is someone i trust because it got to the point that he just listens but he doesn't care how i feel

Last Update: 2021-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

lagi akong nag aabang sayo pero wala ka

English

Last Update: 2021-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nagsisisi ako kung bakit ko iniwan ang pangarap at pati lahat at nagpakasal isang lalaki wala man pakielam sa nararamdaman ko

English

i regret why i left the dream and all and merried a man no one cares i feel

Last Update: 2023-09-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala ka man sa tabi ko ikaw ang pinili kotandaan mo akin ka lang

English

remember you're mine

Last Update: 2024-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa sobrang daming kong shots sayo wala ka lang mapili na magadang shots

English

my shot is slower

Last Update: 2020-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,799,774,543 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK