Results for prize translation from Tagalog to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

English

Info

Tagalog

prize

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

mahal prize

English

Last Update: 2023-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

fucos on eternal prize

English

learn to fucos on eternal prize

Last Update: 2021-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ibawas mo na lang sa prize ko

English

english

Last Update: 2023-08-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kailan ko po makukuha ung prize ko

English

kaylan ko makukuha napanalunan ko

Last Update: 2023-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

get a chance to play in pick a prize

English

get a chance to play in pick a prize

Last Update: 2016-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

thank you very much natanggap ko na ang prize

English

thank you very much i received the prize

Last Update: 2021-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

choose account you wishto claim your prize with

English

Last Update: 2024-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

the ship has weather'd rack, the prize we sought is won

English

oh captain my captain

Last Update: 2022-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

it's amazing and unbelievable send your number to receive a confirmation code for your prize

English

it's amazing and unbelievable send your number to receive a confirmation code for your prize

Last Update: 2021-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mga mamamayan ng myanmar sa buong mundo ay masaya at ipinagmamalaki yun nobel peace prize lektura niya.

English

myanmar citizens around the world are also delighted and proud with her nobel peace prize lecture.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ito ang pasilip sa bidyong 'ang kwento ng snowman' na ginawaran ng gantimpalang peaceboat prize; mapapanood ang mga nanalo mula sa siyam na iba pang finalists sa mismong website ng film festival .

English

here's the 'story of the snowman' finalist; you can watch the other videos of the ten finalists here.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

celso al. carunungan is an award winning filipino writer, novelist, and scriptwriter in english and filipino languages. in 1959, he won the best story prize from the filipino academy of movie arts and sciences (famas) for writing the story and screenplay for the tagalog language film biyaya ng lupa[1] ("blessings of the land")[2] among his works are like a big brave man, a novel published in new york in 1960 then in manila in 1963; return to gomora and other stories (1963); panorama of world lit

English

celso al. ang carunungan ay isang award na nanalong manunulat, nobelang nobaryo, at manunulat ng script sa wikang ingles at filipino. noong 1959, nanalo siya ng best story na premyo mula sa filipino academy of movie arts and sciences (famas) para sa pagsulat ng kwento at screenshot para sa pelikulang wikang tagalog na biyaya ng lupa [1] ("mga pagpapala ng lupa") [2] kabilang sa ang kanyang mga gawa ay tulad ng isang malaking manlalaban, isang nobelang inilathala sa new york noong 1960 pagkatapos sa maynila noong 1963; bumalik sa gomora at iba pang kwento (1963); panorama ng world lit

Last Update: 2020-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,045,022,216 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK