Results for punong kawayan tagalog folktale translation from Tagalog to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

English

Info

Tagalog

punong kawayan tagalog folktale

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

punong kawayan

English

punong kawayan

Last Update: 2021-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang punong kawayan buod

English

the headline summary

Last Update: 2018-04-09
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bakit kaya tinawag na , ang buhay ng tao ay parang punong kawayan?

English

why so called, the life of man is like bamboo trees?

Last Update: 2015-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kuwentong bayan ang punong kawayan sa isang bakuran, may ilang punungkahoy na may kanya-kanyang katangian. mabunga ang santol, mayabong ang mangga, mabulaklak ang kabalyero, tuwid at mabunga ang niyog. ngunit sa isang tabi ng bakuran ay naroroon ang payat na kawayan. minsan, napaligsahan ang mga punungkahoy. tingnan ninyo ako, wika ni santol. hitik sa bunga kaya mahal ako ng mga bata. daig kita, wika ni mangga. mayabong ang aking mga dahon at hitik pa sa bunga kaya maraming ibon sa aking mga sanga. higit akong maganda, wika ni kabalyero. bulaklak ko'y marami at pulang-pula kahit malayo, ako ay kitang-kita na. ako ang tingnan ninyo. tuwid ang puno, malapad ang mga dahon at mabunga, wika ni niyog. tekayo, kaawa-awa naman si kawayan. payat na at wala pang bulaklak at bunga. tingnan ninyo. wala siyang kakibu-kibo. lalo na siyang nagmumukhang kaawa-awa. nagtawanan ang mga punungkahoy. pinagtawanan nila ang punong kawayan. nagalit si hangin sa narinig na usapan ng mga punungkahoy. pinalakas niya nang pinalakas ang kanyang paghilip. at isang oras niyang pagkagalit ay nalagas ang mga bulaklak, nahulog ang mga bunga at nangabuwal ang puno ng mayayabang na punungkahoy. tanging ang mababang-loob na si kawayan ang sumunud-sunod sa hilip ng malakas na hangin ang nakatayo at di nasalanta.

English

Last Update: 2023-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,776,890,615 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK