Results for pwedeng ipasok sa programa translation from Tagalog to English

Tagalog

Translate

pwedeng ipasok sa programa

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

ipasok sa casa

English

Last Update: 2024-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ipasok sa bansa

English

can no longer board a ship

Last Update: 2020-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pakikilahok sa programa.

English

Last Update: 2023-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mga patakaran sa programa

English

program policies example

Last Update: 2025-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ipasok sa casa ang sasakyan

English

enter the vehicle

Last Update: 2022-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

komite sa programa at proyekto

English

committee on program and project

Last Update: 2023-11-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pambungad na panalangin para sa programa

English

opening prayer for the program

Last Update: 2016-08-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bago ang cash para sa programa sa trabaho

English

before cash for work program

Last Update: 2022-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

maligayang pagdating pabalik sa programa ng paaralan

English

welcome back to school program

Last Update: 2021-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wla na po yung parang turnilyo ipasok sa butas

English

wla na po yung parang turnilyo na pinapasok sa butas sa windows

Last Update: 2021-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sample ng pagbubukas remarks para sa programa ng pagkilala

English

sample of opening remarks for recognition program

Last Update: 2015-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

narinig mo na ba ang tungkol sa programa ng unicef?

English

have you heard about unicef program.

Last Update: 2023-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

maraming salamat po sa patuloy na pagtangkilik sa programa ng day care service

English

thank you so much for your continued s

Last Update: 2022-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bilang ng mga bata na maaaring ipasok sa ‘di awtorisadong mga nursery school

English

the number of children able to enter non-authorized nursery schools

Last Update: 2017-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano ang reaksyon mo sa nakasaad sa batas na may hangganan ang pagtagal ng isang benepisyaryo sa programa

English

ano ang reaksyon mo sa nakasaad sa batas na may hangganan ang pagtatagal ng isang benepisyaryo sa programa

Last Update: 2022-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

dalawa lang dapat mapuntahan nyan, makulong or ipasok sa mental hospital. walang matino pag iicip na mambugbog ng bata

English

dalawa lang dapat mapuntahan nyan, makulong or ipasok sa mental hospital. walang matino pag iicip na mambugbog ng bata

Last Update: 2023-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

panginoon, hindi ako karapat dapat na dapat mong ipasok sa ilalim ng aking bubong, ngunit sa salita mo lamang at ang aking kaluluwa ay gagaling na ako.

English

panginoon, hindi ako karapat dapat na ipasok mo sa ilalim ng aking bubong, ngunit sa iyong salita lamang at ang aking kaluluwa ay makagagaling ko.

Last Update: 2018-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ay tinukoy bilang ang kaalaman at kakayahang gumamit ng mga computer at kaugnay na teknolohiya nang mahusay, na may isang hanay ng mga kasanayan na sumasaklaw sa mga antas mula sa elementarya na paggamit hanggang sa programa at advanced na paglutas ng problem

English

is defined as the knowledge and ability to use computers and related technology efficiently, with a range of skills covering levels from elementary use to programming and advanced problem solving.

Last Update: 2021-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kasama sa programa sa taong ito ang mga diskusyong plenary, mga breakout group tungkol sa ilang piling paksa, mga open "unconference"-style session at mga hands-on workshop upang makapagsanay ng husto.

English

this year's program will include plenary discussions, topic-based breakout groups, open "unconference"-style sessions and hands-on training workshops.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

para sa anumang mga katanungan tungkol sa programa, tumawag sa customer service sa 1.800.260.2055 (toll free) lunes hanggang biyernes 8:30 a.m. hanggang 5 p.m. kung ikaw ay may kapansanan sa pandinig o pagsasalita, mangyaring tumawag sa tty: 711 (toll free). kung kailangan mo ng mga serbisyo ng interpreter, mangyaring tawagan ang linya ng wika sa 1.408.808.6150.

English

for any questions about the program, call customer service at 1.800.260.2055 (toll free) monday through friday 8:30 a.m. to 5 p.m. if you are hearing or speech impaired, please call tty: 711 (toll free). if you need interpreter services, please call the language line at 1.408.808.6150.

Last Update: 2022-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,145,929,640 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK