Results for sa date translation from Tagalog to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

English

Info

Tagalog

sa date

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

date

English

date

Last Update: 2020-06-13
Usage Frequency: 44
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

date pa

English

date

Last Update: 2021-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pasok sa date

English

not within the date

Last Update: 2024-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

lampas na sa date

English

beyond due date

Last Update: 2022-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

date accomplished

English

duly accomplished

Last Update: 2023-05-31
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

date/place

English

date of place

Last Update: 2023-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

dalhin mo ako sa date

English

take me there

Last Update: 2020-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kamusta?salamat sa date

English

how are you? thanks for the date

Last Update: 2014-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kinabahan lng ako sa date na nakalagay sa package

English

Last Update: 2020-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mag order lang ako ng pagkain para sa date natin

English

i don't love you yet

Last Update: 2023-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nakipag date sa kapatid

English

nakipag date sa kapatid

Last Update: 2022-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,762,944,150 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK